joannatang2008
贴春联英语:put up New Year scrolls。
守岁英语: stay up to welcome the New Year。
吃年夜饭英语: have the New Year's Eve dinner。
看花灯英语: watch flower lanterns。
拜年英语:pay a New Year visit (to sb.)
春联,又叫“春贴”、“门对”、“对联”,是过年时所贴的红色喜庆元素“年红”中一个种类。它以对仗工整、简洁精巧的文字描绘美好形象,抒发美好愿望,是中国特有的文学形式,是华人们过年的重要习俗。当人们在自己的家门口贴年红(春联和福字等)的时候,意味着过春节正式拉开序幕。
守岁,又称守岁火、照岁等,其由来已久,是中国民间的年俗活动之一。新年前夕夜晚守岁,民俗活动主要表现为点岁火、守岁火,即所有房子都遍燃灯烛,合家欢聚,迎接新年。除夕夜遍燃灯烛通宵不灭,谓之“照虚耗",据说如此照岁之后,就会使来年家中财富充实。
吃年夜饭,又称“吃团圆饭”。除夕饮食习俗。因除夕年饭既有祝贺丰收、庆祝全家团圆之意,又有驱疫健身、图吉纳福之愿望,故极有讲究。泰安等地习惯吃栗子鸡(意“大吉大利”)、两条鱼(意“年年有余”)、年糕(意“年年登高)和米团子(意“阖家团圆”)。
轻舞飞扬舞翩跹
paste Spring Festival couplets
英文发音:[peɪst sprɪŋ ˈfestɪvl ˈkʌplɪts]
中文释义:贴春联
例句:
On spring festival , many people would like to paste spring festival couplets for blessing春节时,很多人都喜欢在门上贴春联以示祝福。
词汇解析:
1、paste
英文发音:[peɪst]
中文释义:v.粘贴;粘合;拼贴;贴入;插入
例句:
An announcement will be made next week. Will you paste up the notice?
下周将有一个通告发布。你张贴一下通知好吗?
2、Spring Festival couplets
英文发音:[sprɪŋ ˈfestɪvl ˈkʌplɪts]
中文释义:对联
例句:
By the end of year, spring festival couplets of every family will stick out particularly.
时至年中,家家户户门上的春联,还格外显眼。
扩展资料
paste 的近义词:
1、post
英文发音:[pəʊst]
中文释义:vt. 张贴;公布;邮递;布置
例句:
Officials began posting warning notices.
官员们开始张贴警示布告。
2、put up
英文发音: [pʊt ʌp]
中文释义:建造;搭起;设立;张贴
例句:
He also put up some sings asking for old bikes and called up all his friends.
他也张贴了一些招牌征求旧自行车并且打了电话给他所有的同学。
力力力力力
Spring Festival couplet.
1、couplet的读音:英 [ˈkʌplət],美 [ˈkʌplət]。
2、释义:n.对句(相连的两行长度相等的诗句);对联。
3、例句
This antithetical couplet is my father's handwriting.
这幅对联是父亲的亲笔。
A couplet written in iambic pentameter is called a heroic couplet.
五步抑扬格的双韵体称英雄双韵体。
The meaning of this couplet?
这副对联是什么意思吧?
They already put out the new year's gatepost couplet? Is not it too early?
他们已经贴出新年门联了,不是太早了一点吗?
It is believed that the couple couplet has left the country.
人们都相信对联对夫妇已经离开了这个国家。
Antithetical couplet is a kind of traditional literature form, which has a long history.
对联是一种传统的文学形式,有着悠久的历史渊源。
During the spring festival, I wrote an antithetical couplet and hung it on my door.
春节时我亲自题写了一副对联,挂在门的两侧。
Good morning, my mother and breakfast, began to put the couplet.
早上好,我母亲和早餐,开始把对联。
童心惠敏
1、贴春联put up New Year scrolls
2、守岁 stay up to welcome the New Year
3、吃年夜饭 have the New Year's Eve dinner
4、看花灯 watch flower lanterns
5、拜年 pay a New Year visit (to sb.)
扩展资料:
其他春节传统习俗用英文表达:
1、大扫除 Spring Cleaning:“Dust” 与“尘”是谐音(尘在汉语中的意思是旧的和过去的)。这样,“在春节前扫尘”是指彻底清洁房屋扫除过去闰年的厄运。
2、贴窗花 Paper Cut:在大扫除之后,大家会在家中门窗上贴上窗花。通常带有吉祥图案的窗花,传递节日喜庆和执闹的气氛和表达中国人期待幸福生活的美好愿望。
3、放鞭炮 Firecrackers:放鞭炮曾是春节庆祝活动中最重要的习俗之一。
4、红包/压岁钱 Red Packet/ Lucky Money:在中国传统文化中,红色是幸运色,大家相信红包能帮人赶走霉运, 带来幸福富贵。在过去,都是长辈给晚辈红包,但是现在这个概念已经扩大到朋友之音,有些公司也会把年终奖金放到红包里面发放。