• 回答数

    3

  • 浏览数

    327

纯爱火乐
首页 > 英语培训 > 职场类英文测验

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

朵喵喵ljh

已采纳

全国翻译专业资格证。

用途:

1、与翻译专业硕士学位教育实现接轨:

2008年,翻译专业硕士学位教育与翻译专业资格(水平)证书实现接轨,翻译硕士学位教育与职称制度及行业规范管理有机结合起来。

翻译考试作为人才评价的标准将逐步起到引导翻译教学、服务翻译教学的作用。

2、证书获得者可加入中国翻译协会:

获得考试证书者将可以个人会员身份加入中国翻译协会2004年底召开的中国翻译协会第五届全国理事会,对中国翻译协会章程做了重大修订。

扩展资料:

全国翻译专业资格(水平)考试(CATTI),此项英语翻译证书考试是由国家人力资源和社会保障部统一主办的,考试难度分为一、二、三级。

二级:非英语专业研究生毕业或是外语专业本科毕业生的水平,并具备3-5年的口笔译翻译实践经验;

三级:非英语专业本科毕业生、通过大学英语六级考试或是外语大专毕业生的水平,并具备一定的口笔译翻译实践经验;

一级:具备8-10年的口笔译翻译实践经验,是中英互译方面的行家。

参考资料来源:百度百科-全国翻译专业资格(水平)考试

职场类英文测验

231 评论(15)

紫霞大官人

考全国翻译专业资格证,有满足扩大就业范围的作用。

全国翻译专业资格(水平)考试 (China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI ),由国家人力资源和社会保障部统一(简称人事部)主办,考试难度分一、二、三级。

三级,非外语专业本科毕业、通过大学英语六级考试或外语大专毕业生水平,并具备一定的口笔译实践经验;二级,非外语专业研究生毕业或外语专业本科毕业生水平,并具备3-5年的翻译实践经验;一级,具备8-10年的翻译实践经验,是某语种双语互译方面的行家。

扩展资料:

设立这一考试的目的是为适应中国经济发展和加入世界贸易组织的需要,加强中国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力。

同时进一步规范翻译市场,加强对翻译行业的管理,使之更好地与国际接轨,更好地为中国对外开放和国际交流与合作服务,从而为中国的对外开放服务。

翻译专业资格(水平)考试,是中国翻译系列职称评审制度的重大改革。翻译专业资格(水平)考试与原有翻译专业技术职务任职资格评审制度相比,更体现了科学、客观、公平、公正的原则,报名参加考试人员不受学历、资历和所从事专业的限制。

参考资料来源:百度百科-全国翻译专业资格考试

193 评论(9)

xiaoshu20061

外企面试如何应对英语测试

英文测试通常是500强欧美公司和500强以外的欧美公司最看重,毕竟工作中要用到,有一些还是工作语言,不测试不行。500强内外的其他国家公司,很多时候对英语也有要求,像日本、韩国的公司。

首先,没有外资经验,如何争取外资面试机会?这个可能是很多朋友关心的问题。

外资企业一般只录用两种人:一种是名牌大学的优秀毕业生(优秀的标准参见各企业标准),一种是之前在外企工作的人(最好是同行)。如果你没有上述2个条件,一般是很难进入他们的候选,除非一些其他努力和条件。

我现在加入的这家500强,一个美国公司,是通过朋友推荐和自己努力最终成功入职的。所以这里可以提供的一个途径,就是朋友推荐。

外资公司一般有规定,内部推荐,成功入职并工作一段时间,推荐人还会有奖金。如果你认识外资公司的人,有他的推荐会事半功倍,当然,前提是你的条件要符合应聘职位的要求。

另外一个推荐途径,就是和外资公司有接触的人,比如客户,比如猎头公司、顾问公司等。这些人会及时提供相关的招聘信息,有时候可以起到推荐的作用,当然,成功的要素还是你自己的实力。

很多人看见外资公司在网上的招聘信息,投递了很多次简历也没有回复,这个很正常。我在做招聘的时候,就部门秘书的职位,从中专到硕士,简历多到来不及看,很多时候筛选就很简单:看学历和经验匹配度。学历过高过低的'都会直接OVER,工作经历不沾边的也OVER,剩下的再看其他要求以及约见。

所以靠简历,尤其是一份工作经历不符合的简历,很难有机会得到面试机会,因为求职的人实在太多,不符合条件的人也多,被第一关DELETE掉的,甚至有误杀的。

英语测试的类型

争取到了外资公司的面试机会,一般它们都有英语要求,如果有招聘广告的,可看看他们对英语的要求是什么;如果是有人推荐,比如猎头,问问对方公司对这个职位的英语,究竟需要什么程度,这样方便自己做准备。

一般来说,外企测试英语,有2种基本的类型:

一、笔试。

笔试大部分考察的是写作,有英译汉和汉译英,还有作文。汉译英对很多人困难一点,毕竟中文博大精深,要翻译成简单明了的英语,词汇和语法都会遇到困难。

翻译部分的题目,很多公司都会是自己的企业文化、理念、公司历史等,至少我面试过4家500强都是如此。对这样的题目,如果你事先没有很好地浏览他们的中文和英文网站,一般是不好翻译的。

建议:去外企面试,务必看看它的中英文网站,尤其英文页面,那些公司介绍和新闻都需要关注一下。或者找个最齐全的方法就是找个真人免费测试一下,现在很多网站都提供这种免费服务,当然你要是能全面学习一下职场口语,就更有备无患了,看个人的时间和精力了。

英语作文来说,不是很难,大家都可以编2句,如果你实在写不满字数或者表达不清,我还是建议你学习一下英文写作再去面试,不然也浪费你自己的时间。

作文内容一般会问:你5年之内的职业目标是什么?你是如何看待XX行业的?你希望在公司取得什么样的成就?……

1.求职信基本无用。没人因为你的求职信写得天花乱坠、声泪俱下就被你打动的,要记得,企业招聘的是实用的人。那些靠一封声情并茂的求职信获得某个机会的故事,相对于一些民营私营老板,强调个性和变化性的企业存在几率比较大。

更何况很多求职信写得平庸罗嗦,甚至干扰视线,不写更好。

2.英文求职信,想露一手,反露马脚。

除非英语专业毕业,大部分中国学生学了十年英语,写出来的文章都有很多问题,很多低级错误,所以不要自己写英文求职信,要写,也拜托找个英语水平够好的朋友帮忙,别把自己的弱点暴露出来,画蛇添足。

求职信,只有在手写的邮寄简历前,还可以起到很不错的效果,前提你的书法不错,而且写的内容也很真诚、很有针对性。

二、口语测试

口语测试都是老套路,不管是用人单位还是猎头,问你的都是常规问题,比如自我介绍,比如个性,比如职业规划,比如你的收获和体会。很多人可能会对口语测试紧张,不知道说什么,其实就象中文面试一样,你只要事先做个准备就好了。

293 评论(11)

相关问答