• 回答数

    5

  • 浏览数

    266

Angelia8412
首页 > 英语培训 > 小桥流水人家英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Lolita1015

已采纳

1.Tune:Tian Jing Sha Withered vines hanging on old branches, Returning crows croaking at dusk. A few houses hidden past a narrow bridge And below the bridge a quiet creek running. Down a worn path,in the west wind, A lean horse comes plodding. The sun dips down in the west And the lovesick traveler is still at the end of the world. 2.Autumn Thought Dry vine,old tree,crows at dust. Low bridge,streem running,cottages, Acient road,west wind,lean nag, The sun westering And one with breaking heart at the sky's edge. 3.Autumn Crowns hovering over old trees wreathed with rotten vine--the day is about done.Yonder is a tiny bridge over a sparkling steam,and on the far bank,a pretty little village.But the traveler has to go on down this ancient road,the west wind moaning,his bony horse groaning,trudging towards the sinking sun,farther and farther away from home. 4.To The Tune Of Tian Jing Sha Autumn Thought Withered vine,old tree,crows at dusk, Tiny bridge,flowing brook,and cottages, Acient road,bleak wink,bony steed. The sun sinking west, A heart-torn traveler at the end of the world.

小桥流水人家英文

175 评论(15)

百叶书店

wooden bridge, running stream and, some residents

219 评论(11)

土豆0207

running creek under the bridge resident

183 评论(10)

糖小婉爱吃肉

小桥流水人家

126 评论(14)

小捞出吱吱吱

An old tree withered cane faint crows。

349 评论(14)

相关问答