• 回答数

    10

  • 浏览数

    145

力力力力力
首页 > 英语培训 > 人多热闹的英文

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

叶烨夜夜

已采纳

英文是:lively

英['laɪvli]

释义:

adj.活泼的;生动的;真实的;生气勃勃的

n.(Lively)人名;(英)莱夫利

[比较级livelier或more lively;最高级:liveliest或most lively]

短语:

Blake Lively布莱克·莱弗利;布莱克;莱弗利;布莱克莱弗利

扩展资料:

词语辨析:vivid,lively,pictorial,picturesque

这些形容词均有“生动的”之意。

1、vivid普通用词,侧重有强烈的实际感或逼真感,使人富于想象或留下深刻的印象。

2、lively普通用词,与vivid可通用。

3、pictorial强调产生或制造生动的效果。

4、picturesque既指景色、人物等犹如图画般美丽,又可指文艺作品的风格绚丽多彩,尤指一种原始粗犷的美。

人多热闹的英文

188 评论(9)

北京大妞轩儿

人山人海的英文:huge crowds of people

相似短语:

1、number of people 人数

2、ordinary people 普通人,一般人

3、millions of people 数百万人

people 读法  英 [ˈpiːpl]   美 [ˈpiːpl]

person的复数

people的近义词:crowd

词语用法:

1、crowd作主语时,其谓语动词可用单数,也可用复数。强调集体时用单数,强调个人时用复数。在现代英语特别是美式英语中,其谓语动词通常用单数。crowd与定冠词the连用,可表示“百姓,群众”。

2、crowd是及物动词,其主语一般为人,其宾语可以为人,也可以为表示地点的名词。crowd可用于被动结构。

词义辨析:

crowd, pack这两个词的共同意思是“拥挤”,它们之间的区别是:前者含有“拥挤且乱”的意思,而后者则通常指“在一定范围内挤”,且含有“挤而不乱”的意思。例如:

The passengers packed the station.

旅客挤满了车站。

102 评论(12)

cheese酸奶

有五种表达:huge crowds of people、a sea of people、the sea of humanity、People mountain people sea、the tremendous number of people as much as waters in the ocean and rocks on the mountain

一、huge crowds of people

读音:英 [hjuːdʒ kraʊdz ɒv ˈpiːpl]  美 [hjuːdʒ kraʊdz əv ˈpiːpl]

例句:

When hearing People mountain people sea ( huge crowds of people) the firsttime, he got its cultural connotation immediately.

在第一次听到people mountain people sea(人山人海)时,他便立即领悟了其中的文化内涵。

二、a sea of people

读音:英 [ə siː ɒv ˈpiːpl]   美 [ə siː əv ˈpiːpl]

例句:

Today, I am already arrived at "Kwun Yam Temple", a very lively sea of people here!

今天我很早就到达观音庙,这里人山人海非常的热闹!

三、the sea of humanity

读音:英 [ðə siː ɒv hjuːˈmænəti]  美 [ðə siː əv hjuːˈmænəti]

例句:

I hope in the future, we are in the vast sea of humanity, from a person who belongs to the river to find his shadow.

希望在将来,我们在茫茫人海中,能从一个人身上找出他属于的江河影子。

四、People mountain people sea

读音:英 [ˈpiːpl ˈmaʊntən ˈpiːpl siː]  美 [ˈpiːpl ˈmaʊntn ˈpiːpl siː]

例句:

On national day, there are people mountain people sea in Zhongshan park.

国庆节那天,中山公园里人山人海。

五、the tremendous number of people as much as waters in the ocean and rocks on the mountain

释义:人多得像海洋中的水和山上的岩石(指人山人海)。

265 评论(10)

静水居士

热闹的busyadj忙碌的, 热闹的, 临时占用的a busy street热闹的街道冷清desolateadj.荒凉的, 无人烟的a desolate street冷清的街道livelyadj.活泼的, 活跃的, 栩栩如生的, 真实的a lively baby.一个活泼的婴孩

296 评论(13)

维基先生Wiki

热闹:lively ,busy,jollification冷清:lonely, desolate活该:Gets what one deserves

272 评论(12)

小小织女星

热闹的英文:jollification

jollification 读法 英 [ˌdʒɒlɪfɪ'keɪʃən]   美 [ˌdʒɒləfə'keɪʃən]

作名词的意思是:欢乐,热闹

短语:

1、I liked Jollification 我爱热闹

2、Shop Store Jollification 店里热闹

例句:

I can remember the jollification in my childhood on that day every year.

我还记得童年时这个节日的热闹气氛。

一、jollification的近义词:joy

joy 读法 英 [dʒɒɪ]  美 [dʒɔɪ]

1、作名词的意思是:欢乐,快乐;乐趣;高兴

2、作不及物动词的意思是: 欣喜,欢喜

3、作及物动词的意思是:高兴,使快乐

短语:

1、with joy 高兴地

2、tears of joy 高兴的泪水,喜极而泣

例句:

He jumped for joy on being told the news.

听到这个消息他兴高采烈。

二、joy的词义辨析:

joy, delight, pleasure这三个词的共同意思是“愉快”或“高兴”。其区别是:

1、delight指“喜悦”或“高兴”,多表示突然、短暂的喜悦; pleasure指“愉快”,是一般交际性的礼貌用语,还可指外界对头脑或感官刺激而引起的快感; joy指“欢乐”或“愉快”,有时可替代delight和pleasure。例如:

(1)She grinned her delight.她露齿一笑表示高兴。

(2)I have the pleasure of presenting our opening speaker.我很荣幸地介绍一下我们的开场发言人。

(3)A smile often denotes pleasure.微笑常常是愉快的表示。

(4)This afforded him great joy〔pleasure〕.这使他感到快乐。

2、joy在程度上比pleasure强; delight语气上要比pleasure更强。

360 评论(10)

李大胆yao一起吧

lively~~~

136 评论(14)

神级的男子

很难表达,属于我国文化特有产物,具体语境具体分析。你要表达很闹很激动就可以excitement,要说人多了好玩可以说fun,要表达说气氛活跃可以说warmup,等等

96 评论(15)

haorantaba

翻译热闹要看上下文了,。如果表示人多热闹的可以用bustling热闹的;热闹(名词)bustle-------------------------------------------------------------thebustlinglittletown.忙碌的小镇。--------------------------------------------------------------------------n.忙乱,热闹Isatinacafé,watchingthebustleofthestreetoutside.我坐在咖啡馆里,望着街上忙碌的景象。-------------------------------------------------------------------------Therewashustleandbustlealldayatthemarket.市场上整天熙熙攘攘。

255 评论(13)

北京美克

翻译热闹要看上下文了,。如果表示人多热闹的可以用bustling 热闹的; 热闹(名词)bustle-------------------------------------------------------------the bustling little town.忙碌的小镇。--------------------------------------------------------------------------n.忙乱, 热闹I sat in a café, watching the bustle of the street outside.我坐在咖啡馆里, 望着街上忙碌的景象。-------------------------------------------------------------------------There was hustle and bustle all day at the market. 市场上整天熙熙攘攘。

294 评论(13)

相关问答