小草儿嬢嬢
-sion和-tion的区别意思上-sion/-tion没有区别,-sion和-tion都最终来自拉丁语(拉丁语动名词主格写作-sio、-tio);但-sion一般是直接来自拉丁语的词,-tion则通常是经过法语倒手过的词。而在拉丁语里-sio是-tio的变体,出现在一些原本末辅音是t/d动词的名词化(拉丁语video“看”→visio→英语vison、confundo“混合”→confusio→英语confusion)-sion/tion和-ment的区别-ment来自拉丁语-mentum,不同于“-tio/-sio”,-mentum构成的“动名词”所表达的是“动词”所需要的工具、媒介或动作造成的结果,“-tio/-sio”则是动作本身一个简单的例子,拉丁语动词moneo“(动词)警告、建议、提醒”,加-tio的“monitio”是“(名词)警告、建议、提醒”,演变成英语monition;加-mentum的“monumentum”是“纪念碑(用来提醒的东西)”,演变成英语monument
应该勇敢
notice, 注意到--动词,也是名词-通知的意思,give sb a noticenote 便条注解的意思,名词notify,是note的动词,有告知通知的意思,是常用的通知意思inform,通知报告,也有告发的意思
寻梦的蒲公英
含“通知”之意的英文:inform、acquaint、notify,其区别是:
一、词语辨析不一样
1、inform v. [正式]告知,通知
〔辨析〕指将事情或信息正式地告知某人。
〔例证〕We will inform you of any change of time as soon as possible.
时间如有变更,我们将尽快通知你们。
2、acquaint v. [正式]告知
〔辨析〕指将某事告知某人,通常用于 acquaint sb with sth 结构。
〔例证〕You need to acquaint me with the truth.
你需要把真相告诉我。
3、notify v. 通知,告知
〔辨析〕指正式地或由官方通知某人某事,常可与 inform 换用。
〔例证〕Please notify/inform me of any change of address as soon as possible.
如果地址有变,请尽快通知我。
二、词义广泛性不一样
1、inform
英 [ɪnˈfɔːm] 美 [ɪnˈfɔrm]
v. 通知,告知;报告;告发,检举
2、acquaint
英 [əˈkweɪnt] 美 [əˈkweɪnt]
vt. 使熟悉,使认识
3、notify
英 [ˈnəʊtɪˌfaɪ] 美 [ˈnoʊtəˌfaɪ]
v. 通知,公布
三、变形词不一样
1、inform
第三人称单数: informs 现在分词: informing 过去式: informed 过去分词: informed
2、acquaint
第三人称单数: acquaints 现在分词: acquainting 过去式: acquainted 过去分词: acquainted
3、notify
第三人称单数: notifies 现在分词: notifying 过去式: notified 过去分词: notified