• 回答数

    5

  • 浏览数

    345

碧落的海
首页 > 英语培训 > 增值自己的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

莎拉波哇

已采纳

是不是想说Get updated(更新自己的知识).同义有Broaden one's horizon等.

增值自己的英文

349 评论(10)

深圳吃吃

keep studying to enrich oneself

205 评论(13)

崽崽龙08

learn constantly to enrich oneself

254 评论(11)

黄金哇塞赛

be true to oneself

be loyal to oneself

loyal 英[ˈlɔɪəl] 美[ˈlɔɪəl]

adj. 忠贞的;忠诚的,忠心的;

n. 效忠的臣民;忠实信徒;

[例句]Ten diplomats in the embassy loyal to col. gadhafi were sent back to libya.

利比亚驻美大使馆中有10名效忠卡扎菲的外交官被送回了利比亚。

扩展资料

true的基本意思是“真实的,符合事实的”,指某事与事实相吻合,强调事物的客观真实性,也可指“实际的”,即事物客观真实的一面。true还可指“真正的,真货的,纯正的”“忠实的,忠诚的”“典型的”“正确的,准确的”等。

true在句中可用作定语,也可用作表语。用作定语时,后可接抽象名词,也可接具体名词; 用作表语时,其后可接介词短语,也可接动词不定式或that从句。

true后常接介词to,表示“对…忠实”; 接of,表示“符合于…,对…实用”。

338 评论(12)

shenleireg

不断学习来充实自己的英文:Keep learning to enrich yourself.

重点词汇

英语翻译技巧:

第一、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

第二、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。

91 评论(9)

相关问答