追梦1区14号
copy既能做名词也能做动词,那么copy做名词和动词分别都有哪些意思呢?下面我为大家带来copy的英语意思解释和英语例句,希望对你有所帮助!
copy作名词的意思:
复制品;一份;(报刊等的)稿件
copy作动词的意思:
复制;模仿;仿造…的样式或图案;抄写
copy的英语音标:
英 [ˈkɔpi] 美 [ˈkɑpi]
copy的时态:
现在分词: copying
过去式: copied
过去分词: copied
copy的英语例句:
1. I autographed a copy of one of my books.
我在自己的一本书上签了名。
2. The new copiers only copy onto one side of the paper.
新复印机只能单面复印。
3. The second-hand version is a poor copy of the original.
盗版版本是对原版的低劣复制。
4. Readers should send a copy of unanswered letters to their MP.
读者应该把那些未得到回复的信件复印一份寄给代表他们的议员。
5. I sent a copy to the minister for transport.
我给交通部长发送了一份副本。
6. For a copy of their brochure, write to the above address.
欲索取其宣传册,请写信至以上地址。
7. Always keep a copy of everything in your own files.
要时刻牢记把所有文件都备份。
8. The reporter apparently obtained a copy of Steve's resignation letter.
那记者显然弄到了史蒂夫 辞职信 的复印件。
9. I bought a copy of "USA Today" from a street-corner machine.
我从街角的自动售卖机买了一份《今日美国》。
10. Send them a copy of your CV.
给他们寄一份你的简历。
11. She's a carbon copy of her mother.
她和她妈妈就像是一个模子里刻出来的。
12. She is a carbon copy of her sister.
她跟她姐姐长得一模一样。
13. I will send you a copy of the report.
我会把这个 报告 的复印本寄给你。
14. I enclose herewith a copy of the policy.
我随信附上一份 保险 单。
15. I finally managed to obtain a copy of the report.
小薰1988
复制的英语是:duplicate,reproduce,copy。
一、duplicate
英 [ˈdjuːplɪkeɪt , ˈdjuːplɪkət],美 [ˈduːplɪkeɪt , ˈduːplɪkət]
v. 复制;复印;复写;(尤指不必要时)重复,再做一次
adj. 完全一样的;复制的;副本的
n. 完全一样的东西;复制品;副本
例句:His task will be to duplicate his success overseas here at home.
翻译:他在海外取得了成功,现在的任务就是要在国内再创辉煌。
二、reproduce
英 [ˌriːprəˈdjuːs],美 [ˌriːprəˈduːs]
v. 复制;再生产;再制造;使再次发生;再现;繁殖;生育
例句:We are grateful to you for permission to reproduce this article.
翻译:非常感谢您允许我们复印这篇文章。
三、copy
英 [ˈkɒpi],美 [ˈkɑːpi]
n. (尤指文件或艺术品的)复印件,副本,复制品;(书、报纸等的)一本,一册,一份;(报刊等的)稿件;(可用于报纸文章或广告的)消息,信息
v. 复制;复印;仿造;临摹;抄写;誊写;模仿;效法;仿效
例句:The reporter apparently obtained a copy of Steve's resignation letter
翻译:那记者显然弄到了史蒂夫辞职信的复印件。
扩展资料:
copy的用法
v. (动词)
1、copy作“抄写”解时,可用作及物动词或不及物动词。用作及物动词时,可接word,letter等名词作宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。
2、copy作“模仿,仿效”解时,只用作及物动词,可指模仿人物的行为、思想或穿着打扮等。
我们是MJ
作为一名留学生,我有时也需要翻译一些学术类型的文献。所以,我有几款常用的英文学术文献类的翻译软件,下面就由我来分享几种英文学术文献的翻译软件。
01 DeepL
DeepL是我经常使用的英文学术文献翻译软件之一。这款翻译软件相对能够比较准确地翻译,同时它还会提供同义词供使用者参考。更重要的是,DeepL还能翻译整个文献,支持PDF,Word和PPT格式的文献,这就方便了很多。
用DeepL 翻译文献时,一些学术性的单词和语句都能翻译得比较自然。就像文献中常见的代词,该翻译软件能够准确翻译对应前面所说的名词,所以它能更贴近原文的意思。
02 Google translate
Google translate是最常见的翻译软件之一。我推荐这款翻译软件主要原因是它能够快速翻译出使用者所需要的文章或语句,这能节省一些时间。它还提供各种同义词,只要点击某个单词,下面就会出现多个同义词,所以这比较方便使用者替换单词。
我也常用Google translate来翻译文献。但我发现用这款翻译软件翻译整篇文献时,翻译出来的意思会与原文有一些出入,尤其体现在某个句子中。可我将整篇文献分拆几个段落来翻译,可以看到翻译得更贴近原文的意思。因此,建议读者可以通过一个大段落来翻译以保障准确度。
03 Copy translator
Copy translator翻译软件相对来说可能比较少人用,该软件只能下载安装使用,不像其他翻译软件能在线使用。对于Copy translator,它的好用之处在于它可以自动识别学术文献,同时自动删掉一些无用的符号。还有,在该翻译软件翻译整个文献,它能够保持本身的排版,这就更加方便使用者。
以上就是我向大家推荐的三种英文学术文献翻译软件,总的来说都是比较好用的。但实际还是会有出入,所以建议大家要适当使用。