• 回答数

    7

  • 浏览数

    213

超级无敌暴暴
首页 > 英语培训 > 过于注重存款英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

乖乖邓子

已采纳

Save money

过于注重存款英文

309 评论(11)

乐乐冰儿

活期账户是current deposit或current account I would like to deposit 50 pounds in this account. 如果是你自己的帐户,你可以直接说I would like to deposit 50 pounds in my account. 这个是最口语化,最地道的:I'd like to pay 50 pounds into my deposit account.

235 评论(13)

小精灵926

saving国外银行用这个 deposite有带保证金的意思 所以在存款上 多用saving

201 评论(9)

菜菜~小

I'd like to deposit 5,000 yuan, please.请帮我存5000元。 英文不白学一温故而知新 【温故】可以用save表示存钱,比如:A lot of people save their money in the bank.许多人都把钱存在银行里。 【知新】除了 save以外,还可以用deposit表示存钱,如:I deposited my money in the bank.我把钱存在了银行。此外,deposit还有定金的意思。 【更多同类表达】 You may open a current account at a bank. 你可以在银行开设一个活期账户。 英文不白学一对话练习 A: May I help you? B: I'd like to deposit 5,000 yuan, please. A: How long do you want to keep it in the bank? B: One year, please. A:我能为您效劳吗? B:请帮我存5000元。 A:您希望存多长时间? B:一年。 A: How can I put my money in the bank? B: You may open a current account at a bank. A: Can you tell me in what bank you deposit your money? B:I bank with the Bank of Communications. A:我怎样才能把钱存进银行呢? B:你可以在银行开立一个活期账户。 A:能告诉我你把钱存在哪个银行了吗? B:交通银行。 ♦除了上文中提到的save和deposit以外,keep/put in the bank也可以表示把钱存入银行。 ♦短语bank with表示把钱存入某家银行。 以上是由东莞美联英语为您整理的关于存款的英语常见对话的全部内容。

172 评论(9)

SSpapergirl

最口语化的就是can I put 50 pounds on this (saving) account你没有必要强调是活期帐户,银行应该是默认你要放在活期账户里还有,你要是真在外国去银行存款,不要说I want to....,这样说一点礼貌都没有,外国人从来都是说can I...语言这种东西没有最标准的说话,如果你去中国的银行存钱,在语法对的情况下,你可能有很多种说法。我在国外的时候听鬼佬都是这么说的

262 评论(14)

不让一个字注册

fixed deposit;time deposit定期存款current deposit活期存款

短语:

262 评论(15)

美眉要加油

Save money!

338 评论(14)

相关问答