独步幽森
You are welcome.My pleasure.Not at all.eg:1.不用谢,这是我们服务内容的一部分。Not at all. It's part of our service.2.“谢谢你打来电话。”——“不用谢。”'Thanks for your call.' — 'My pleasure.'3.没错,你不用谢我了。Yes, I did! And you are welcome!
Yuan圆圆圆
That's all right. 不用谢。2.Not at all.不用谢。3.You're quite/ most welcome.不用谢。4.That's OK.这没什么。5.It's my pleasure.我很乐意。6.My pleasure.我很乐意。7.It's nothing.这没什么。8.Don't mention it.不用谢。9.Sure!应该的。10.Any time.随时为你效劳。11.The pleasure was all mine.那是我的荣幸。12.Glad you liked/enjoyed it.我很乐意。13.I'm glad I could help you.我很高兴能帮助你。14.Delighted to have been of some help.很高兴能对你有所帮助。15.That's really nothing.不必。16.No sweat.没什么。17.No trouble at all.没什么。18.No bother at all.不费事。19.It was the least I could do.不足挂齿。威海云清张瑞芳摘自天涯
小笼0113
表示不用谢的方式有很多,可以视说话环境而定。
一般表达
That's all right.
You're quite welcome.
That's OK.
Not at all.
谦虚表达
That's really nothing.
It's nothing.
Don't mention it.
That's really nothing.
热情表达
It's my pleasure.
My pleasure.
Sure!
Any time.
Glad you enjoyed it.
1322183606ww
“不用谢”意思等同于“不客气”,英语表达是:You're welcome。例如:Thank you very much。You're welcome(太谢谢你了-不用谢)。
优质英语培训问答知识库