回答数
9
浏览数
280
luanqiqing
直译是咖啡摊,就是不知道有没有这种摊子。
终极尐壊疍
咖啡店,咖啡小摊
逍遥七星
沿街兜售的话street pedlar是正宗的有固定经营场所的话vendor或者booth-keeper都可以很好的表达摊主的意思^_^
那右怎样
snack booth 小吃摊儿
紫色的花瓶
可以翻译成"咖啡摊"。
燕郊美心木门
vender 呼 不知道是不是这个词 指一些小的零售商 应该就是你说得这种 摊主 街边摆小摊 做小生意的吧
萌萌哒蜗牛
coffe stalls咖啡摊
谁来终结广场舞
用一句话说就是yesterday i noticed three foreign men having meal at a snack booth, where conditions are unhealthy.
小屋美眉
coffee stalls 可以翻译为咖啡摊,也就是售卖咖啡的摊点,一般可能是露天的那种。
优质英语培训问答知识库