回答数
5
浏览数
108
加勒B海盗
任何一个单词,应该放到语境里翻译最好。就算中译英,做好也是有整个中文句子好。偶尔: occasionally; once in a while; 觉得casually,更倾向于随意的,偶然的,不经意的意思
霏霏永远爱来来
casually偶尔
Gemini9524
once in a while ,now and then,between times
秋秋花花
sometimes,occasion,one day,once opon a time,a day 都可以是英语里边的偶尔,具体要看你语境来判断用哪个。
蓝色泡泡沫
sometime也有偶尔的意思,这叫老词新意
优质英语培训问答知识库