糖姨是谁啊
志存高远; Dream big dreams; 脚踏实地; Work down to the earth; 干一行爱一行; Be devoted to work.
花栗鼠花栗鼠
一个人可以做到“干一行,爱一行”,但很难做到“爱一行,干一行”。当一个人干上一行后,随着不断的实践,可以做到爱这一行。但一个人爱上一行后,却不一定能够干上这一行。很简单的例子,一个热爱教师这个行业的人,却可能会因为连大学都考不上而不可能干上教师这个行当。这样的例子太多了。因此,对方的“爱一行,干一行”的观点根本站不住脚,不值得一驳。
月想月乐
To do your duty,to love your job,to keep improving; when do a job, to love the job, and dig into the job,so master the job. 回答者:byebye2000 - 千总 五级 3-16 09:20我也同意这个翻译的好,简单,上口,适合推广,适合作为口号.
伟哥是老顽童
忠于职守 敬业爱岗 精益求精 干一行 爱一行 钻一行 精一行”Devoted,Responsible,dedicated to a cause. Perform the task with professionalism, a keen sense of duty and with resourcefulness and the skill.
guokeren555
拟写了以下的几句,与楼主的意思对应,供参考:Perform faithfully to duties;Cherish posts and devote wholeheartedly to work ;Seek after improvements unceasingly;Be devoted to your career;Strive to attain proficiency in your work.
扬帆飘舟
To do your duty,to love your job,to keep improving; when do a job, to love the job, and dig into the job,so master the job. 这个翻译的好
优质英语培训问答知识库