桃源捣主
中国的英文翻译是China,小写的“china”是“瓷器”,全大写的“CHINA”是错误的。国家和地名的开头字母都需要是大写。
China
英 ['tʃaɪnə] 美 [ˈtʃaɪnə]
相关短语
中国石燕 Sinospirifer;
中国丝 baste;
中国索氏虫 Sinosaukia;
中国通 an old China hand; Sinologue;
中国图书奖 China Book Prize;
中国图书资料分类法 CDC;
中国文学 Chinese literature;
中国问题研究 Sinology; Pekingology;
近义词
1、华夏(中国古称) Huaxia; an ancient name for China
短语:
华夏古陆 Cathysia;
华夏式 Cathysian; Cathaysoid;
华夏子孙 the descendants of the Chinese Nation
2、中原
Central Plains (comprising the middle and lower reaches of the Huanghe River)
短语
中原区Zhongyuan District
中原茂Shigeru Nakahara ; Ciovanni ; Nakahara Shigeru ; Kirie
中原大佛Spring Temple Buddha
中原航空Zhongyuan Airlines
枣儿的爱
中国的英文:China
1、作名词的意思是:中国;(china)瓷器。
2、作形容词的意思是:中国的;中国制造的;(china)瓷制的。
短语:
1、China pavilion:中国馆。
2、China privatization:中国民营化;中国私有化;中国私营化;中公民营化。
3、Western China:中国西部;西部地区;中国西部地区;西部。
4、China BlueChemical:中海石油化学。
China的相关词语:Chinese
Chinese并不单单代表中国,China则是“中国”的意思。因为这个单词既代表中国的,又可以代表中华的。
所以“Chinese Taipei”,在中国大陆被称为中国台北,在台湾,港澳及海外华人地区被称为中华台北。
小遥CITY
一般用in ancient China,但in the ancient of China语法上也正确,翻译略有差异。ancient 多用作形容词 ancient China 指 古中国英语中可以“the +形容词” 表示同一类人或物:the poor/rich 穷人/富人, the old/young老人/年轻人。 这种用法可看作一种省略,the poor/rich people, the old/young people。所以the ancient 也正确,可指古代。in the ancient of China相当于in the ancient times of China两个短语翻译上略有差异:in the ancient of China 在中国古时候/古代in ancient China 在古(代)中国一般都用in ancient China.
优质英语培训问答知识库