爱玩的小猪2007
熬着生活的“熬”英语应该翻译为:get throughget through通过;到达;做完;接通电话;度过,熬过(困难时期等)双语例句:I don't know how they get through these cold winters.我不知道他们是如何熬过这些寒冷的冬天的。
一碗小泡饭
hump[hQmp]---n.(驼)峰, 驼背, 背隆起物(人身上的)瘤, 隆肉小圆丘, [英俚]山脉; 海岸凸出部(铁路的)驼峰调车场[the Hump ](二次世界大战时英美飞行员用语)喜玛拉雅山[英]沮丧, 忧郁危急关头, 困难时期, 难关(曲线)顶点, (巅)峰值---vi.隆起急速移动, 飞跑[美俚]努力; 奋发; 苦干He made her hump.他使她奋发。---vt.使隆起成圆丘形; 使成驼背[俚]使忧郁[口]使自己努力, 苦干, 奋发把...背在背上; 搬运The cat humped its back.猫弓起了背。
晰晰沥沥
pass/spend/throuth她坐在她丈夫的身边度过一个漫漫长夜。She sat beside her husband through the livelong night.在英国度过的一年确实对她有益处。She has certainly profited from spending a year in England. 她已经安然度过了最困难的时期。She has beautifully weathered through the most difficult time.
必须匿名
【多用于英国】意志消沉:一阵失望;感情萎靡习惯用语:over the humpPast the worst or most difficult part or stage:度过难关:度过了最恶劣或最困难的时期或阶段:At last I'm over the hump on my term paper.我最终完成了期末论文最困难的一段