nanjingyiyi
gained a keen perception 得到一个敏锐的感知 keen 敏锐的 洞察的Mark Twain 主语 gained a keen perception of 谓语 of the difference 这里面的of 和前一个of(即gained a keen perception of中的of)是并列的 the difference between what people claim to be and what they really are 这句就更好理解了 the difference 区别的意思between...and...词组 what people claim to be 和what they really are 由what引导 充当名词
和斯蒂芬is
视力vision; sight; visus; seeing; opto-:视力检查 a test of vision健全的视力 a sane vision这位老人视力不好。 The old man's vision ispoor.大量读书损害了他的视力。 Much reading has impairedhis vision.
天使之懿727
句子的主干:Mark Twain gained a keen perception.主语:Mark Twain;谓语:gained;宾语:a keen perception;From them all 是整句的状语; of the human race, of the difference between what people claim to be and what they really are.是of的所有格,作定语,修饰perceptiion。其中of the human race 与of the difference between what people claim to be and what they really are 是并列关系。即 perception of the human race 以及perception of the difference between what people claim to be and what they really are. between what people claim to be and what they really are 是介词短语作后置定语,修饰 difference,what people claim to be 和 what they really are 是两个名词性从句。形式是the difference between A and B。 Keen的意思是目光敏锐的,才思敏捷的,这句中是指马克吐温敏锐地体会到(把握住)……,句中译为“洞察”是相当精炼的。
土著零食家
句子补全如下:{From them all } {Mark Twain}(主语) {gained} { a keen perception of the human race, (and a keen perception) of the difference between what people claim to be and what they really are} 按照主谓宾的循序翻译即可。从他们当中,马克。土温洞察到了人类的敏锐的感知力以及人门自称要干什么和真心要干什么之间的感知力的差异。
清水颐园
视力的英文:vision
读音:英 ['vɪʒn] 美 ['vɪʒn]
n. 视力;视觉;幻觉;眼光;洞察力;想象力
v. 幻想;设想
词汇搭配:
1、have the vision 有远见
2、acute vision 灵敏的视觉
3、keen vision 敏锐的眼光
4、field of vision 视野
常见句型:
1、I've had my eyes tested and the report says that my vision is perfect.
我去检查眼睛,根据报告我视力极佳。
2、A mental vision of success would help produce real success.
头脑中成功的想象会有助于取得实际的成功。
3、She had a vision in which God seemed to appear before her.
她在幻觉中看到上帝似乎出现在她眼前。
4、We must not laugh at the romantic visions of youth.
我们切不可嘲笑年轻人不切实际的幻想。
词源解说
14世纪晚期进入英语,直接源自盎格鲁法语的visioun,意为想象中的事物;最初源自古典拉丁语的visionem,意为看的行为。
词义辨析
vision,eyesight,sight,perception这些名词均含“视力、视觉”之意。区别在于:
vision书面用词,含义广泛,指人的视力或视野,也可指远见卓识。
eyesight普通用词,指眼睛的正常功能。
sight普通用词,与eyesight同义,可换用,指由实实在在的事物引起的视觉。
perception指视觉,也可泛指其它器官的功能,或引申指敏锐的理解力。