最真的poor
国人所说的丫丫只是一个泛指,你没有给出其它任何要求或含义,是没法相应起英文名的。但是如同国人称呼小宝宝为丫丫一样,老外也有相应的叫法的:1.little darling 如同:囡囡,常见于口语等日常生活语境2.sweet baby 可爱的宝宝3.deary n. <口>亲爱的, 宝贝儿=dearie4.baicolt 囡囡
糖姨是谁啊
girl
美 [ɡɜrl]英 [ɡɜː(r)l](百度翻译发音)
The girl is too weak to be up and around. According to the doctor, she will have to lie in bed for at least one more week.
这女孩太虚弱了,还不能下床走动。照医生的说法,她至少还得卧床一周。
I'm sorry Fuyeor. It was a brant fart when I said you were the last girl in the world that I'd like you to date.
对不起,复玥,我是一时神经短路才说出我绝对不会和你约会的话。
Attending a wedding for the first time, a little girl whispered to her mother, "Why is the bride dressed in white? "
第一次去参加一个婚礼,一个小女孩低声的问她妈妈,“为什么新娘穿白色的衣服?”
优质英语培训问答知识库