海棠花花
首先,happy是高兴,满意是content,contented或者satisfied.用在这里意思相近,但不够贴切。其次,本句语气比较非正式,并且违反"tobeinformative"的原则,暗含反问,应该在译句中体现。第三,如果后面加反意疑问句会削弱一些语气,可以不加,用语调和tone(口吻)来突出这个意思:(我/事情)都这样了你怎么也该满意了!因此,参考意见如下:nowareyousatisfied?sonowyouarecontented?记住,如果是对话,一定要在语调方面表现好,不然就不成反问了。先这样,有什么问题你再给我留言!
冒冒爱雨雨
满意英文表述是:be satisfied;
satisfied是一个英语单词,意思是满意的,满足的;确信的,毫无疑问的。
adj.满意的,满足的; 清偿过的; 确信的,毫无疑问的
v.使满意(satisfy的过去式和过去分词)
扩展资料:
1、We are not satisfied with these results.
我们对这些结果并不满意。
2、People must be satisfied that the treatment is safe.
人们必须确信这种治疗方法是安全的。
3、I have built up a loyal satisfied clientele for both African and European clothes.
我已经发展了一批对非洲和欧洲的服装都很满意的忠实客户。
4、He's thoroughly satisfied with your work.
他对你的工作满意极了。
优质英语培训问答知识库