识饮识吃识享受
立正:"Stand at attention"
稍息:"ease"
解散: "dissolve"
单词分析:
1、attention,英 [əˈtenʃn] 美 [əˈtɛnʃən]
释义:
(1)n.注意,注意力;照料,关怀;殷勤
(2)int.[口令]立正2、ease,英 [i:z] 美 [iz]
(1)n.安逸;容易;轻松,舒适;不拘束,自在
(2)vt.减轻;解除痛苦;延缓;松弛
(3)vi.缓解,减少;轻松前进
3、dissolve,英 [dɪˈzɒlv] 美 [dɪˈzɑ:lv]
(1)vt.使溶解;使(固态物)溶解为液体,使液化;使消失,使消逝,消除;使终止
(2)vi.溶解;融化,液化;解散,散去;分裂,分解
1、立正的其他表述:come to attention
come to attention,英 [kʌm tu: əˈtenʃən] 美 [kʌm tu əˈtɛnʃən]
释义:v.立正
2、稍息的其他表述:stand at ease
stand at ease,英 [stænd æt i:z] 美 [stænd æt iz]
释义:(口令)稍息
3、解散的其他表述:dissolution
dissolution,英 [ˌdɪsəˈlu:ʃn] 美 [ˌdɪsəˈluʃən]
释义:n.溶解,融化;(社团等)解散;<律> 离婚;腐朽,崩溃
popo小婷婷
军队口令的英语表达:
1、立正:Attention!
例句:军官们下了车,战俘立正站好,并在他们从他面前经过时敬了礼。
The officers got out and the prisoner stood to attention and saluted as they passed.
2、稍息:At ease!
例句:他那神气活象一位稍息着的士兵。
He had the air of soldier standing at ease.
3、解散:Dismiss!
例句:反抗势力会在我们的进攻地点就地解散。
The resistance would dismiss in places wherever we would attack.
扩展资料:
其他军队口令的英文表达:
1、以中间为基准:GUIDE CENTRE
2、以我为基准:GUIDE ON ME.
3、靠拢:CLOSE
4、散开: EXTEND./take interval,MARCH.
5、报数:COUNT OFF
6、重报:AGAIN
7、现在点名:Now,let's call the roll.
yoyoyoyoyo224
军队口令“立正”“稍息”“解散”用英语怎么说分别是:stand at attention, Easy and Disband。
1、stand at attention英 [stænd æt əˈtenʃən] 美 [stænd æt əˈtɛnʃən] v.立正
2、easy英 [ˈi:zi] 美 [ˈizi]
adj.容易的;舒适的;宽裕的;从容的
adv.容易地;不费力地;悠闲地;缓慢地
vi.停止划桨(常用作命令)
vt.向(水手或划手)发出停划命令
3、disband英 [dɪsˈbænd] 美 [dɪsˈbænd]
vt.遣散;(使)解散,散伙;解体
vi.解散;遣散
第三人称单数: disbands 现在分词: disbanding 过去式: disbanded 过去分词: disbanded
派生词: disbandment n.
扩展资料:
troops
英 [t'ru:ps] 美 [t'ru:ps]
n.军队;装甲部队;骑兵队;军队( troop的名词复数 );一群;连队;童子军中队
1、Enemy troops raided our border areas.
敌军对我边境地区进行袭击。
2、Our troops have broken through the enemy's line.
我军冲破了敌人的防线。
3、Government troops closed the airport
政府军关闭了机场。
优质英语培训问答知识库