• 回答数

    7

  • 浏览数

    358

nono521521
首页 > 英语培训 > 元宵节的美食英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

amy20060207

已采纳

元宵节吃什么?What do you eat on the Lantern Festival?元宵节吃汤圆。The Lantern Festival to eat Glutinous Rice Balls.

元宵节的美食英语

213 评论(14)

嘟嘟的Daddy

what foods are eaten on the Lantern Festival

224 评论(11)

吃逛吃逛2333

元宵 :rice glue ball

汤圆 :glutinous rice ball

汤圆:

元宵

拓展资料:

元宵是中国传统小吃之一,属于节日食俗。元宵的做法是以馅为基础,先拌馅料,和匀后摊成大圆薄片,晾晒后再切成比乒乓球小的立方块。然后把馅块放入像大筛子似的机器里,倒上江米粉,“筛”起来,随着馅料在互相撞击中江米沾到馅料表面变成球状,就成了元宵。北方“滚”元宵,南方“包”汤圆,这是两种做法和口感都均为不同的食品!

汤圆,是中国传统小吃的代表之一,是由糯米粉等做的球状食品。一般有馅料,煮熟带汤食用。同时也是元宵节最具有特色的食物,历史十分悠久。

据传,汤圆起源于宋朝。当时明州(现浙江省宁波市)兴起吃一种新奇食品,即用黑芝麻、猪油做馅、加入少许白砂糖,外面用糯米粉搓成圆形,煮熟后,吃起来香甜可口,饶有风趣。因为这种糯米汤圆煮在锅里又浮又沉,所以它最早叫“浮元子”,后来有的地区把“浮元子”改称汤团。

然而,汤团象征合家团圆更美好,吃汤圆意味新的一年合家幸福、团团圆圆,所以是正月十五元宵节必备美食。而在南方某些地区,人们在春节的时候也会习惯吃汤圆,而不是饺子。

277 评论(13)

beibeidesignwang

元宵跟汤圆在英文里一样rice glue ball

309 评论(10)

LuckyXue521

How celebrate people the Lantern Festival, usually?

元宵节时,很多人会提灯笼,去参加猜灯谜大会。

On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.

为庆祝元宵节,也是标志过年结束,元宵/汤圆是家家必备的传统应景食物。

On the Lantern Festival, which marks the end of the celebrations of the Lunar New Year, rice glue balls/glutinous rice balls are a traditional must-have for everybody.

人们通常会在元宵节吃元宵。

People usually eat rice glue balls on Lantern festival.

人们通常会在元宵节吃元宵。

People usually eat rice glue balls on Lantern festival.

元宵节时,很多人会提灯笼,去参加猜灯谜大会。

On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.

85 评论(8)

5ichocolate

汤圆英文:glutinousriceball

元宵英文:riceglueball

元宵是用糯米粉做成的圆形食品。它可以分为两种:实心和实心。馅料可以是甜的也可以是咸的。甜馅一般有猪油豆沙、白糖芝麻、桂花什锦、枣泥、坚果、糖浆、杏仁、白果、山楂等;咸馅一般有鲜肉、火腿、虾等,元宵节则有芥末、洋葱、大蒜、韭菜、姜等。

它被称为“五香元宵节”,意味着努力工作,长期和向上。

元宵节的习俗是以馅料为基础的。一般的做法是先将馅料混合,然后摊成大圆片,冷却后切成比乒乓球小的方块。然后把馅像大筛子一样放进机器里,把米粉倒进去,“筛”一下。随着馅料相互撞击成球形,江米也接触到了馅料的表面,形成了元宵节。

334 评论(13)

一佛爷一

dumpling不是汤圆的英文,是饺子,读音:英[ˈdʌmplɪŋ],美[ˈdʌmplɪŋ]。glutinous rice ball是汤圆。读音:英[ˈɡluːtənəs raɪs bɔːl],美[ˈɡluːtənəs raɪs bɔːl]。

例句:

To the Chinese, glutinous rice ball is eaten all year round, although it is commonly associated with the Lantern Festival.

尽管汤圆通常只和元宵节相关,中国人吃汤圆的习惯却不仅仅局限在元宵节那天。

汤圆简介:

汤圆,别称“汤团”“浮元子”,是汉族传统小吃的代表之一。同时,也是中国的传统节日元宵节所最具有特色的食物,也表达了古代人民对幸福生活的一种向往和期盼。

据传,汤圆起源于宋朝。当时的明州(现浙江省宁波市)所兴起的一种新奇食品,即用黑芝麻、猪板油做馅、加入少许白糖,外面用糯米粉搓成圆形,煮熟后,吃起来香甜软糯,回味无穷。

同时,汤圆象征合家团圆美满,吃汤圆也意味着在新的一年里合家幸福、团团圆圆,所以是正月十五元宵节必备美食。

133 评论(12)

相关问答