小小暖和
元宵的英语是glutinous rice balls。
元宵是中国汉族传统小吃之一,属于节日食俗。元宵的做法是以馅为基础,先拌馅料,和匀后摊成大圆薄片,晾晒后再切成比乒乓球小的立方块。然后把馅块放入像大筛子似的机器里,倒上江米粉,“筛”起来,随着馅料在互相撞击中江米沾到馅料表面变成球状,就成了元宵。北方“滚”元宵,南方“包”汤圆,这是两种做法和口感都不同的食品。
选购元宵
购买时一定要看清包装、厂家、日期和标志等。看包装有无破损或外漏,是否有仿冒知名品牌包装问题;看食品包装和标签上生产企业的名称、地址、邮编、电话等是否齐备、详细;看食品是否标注了生产日期和保质期;是否标注有卫生批准文号、生产批准文号、食品标签认可编号等资质批准文号;是否有产品执行标准、“QS”标志等。
另外,质量好的元宵包装袋内都应该有托盘,这样可以防止元宵在运输过程中发生挤压变形。
完善自已
the night of the 15th of the first lunar month就是元宵的直白解释。sweet dumplings也有人这么说。Lantern Festival 这个说法就是比较普遍的。元宵节。希望帮到你!
开运潇潇
元宵节的英文:the Lantern Festival
Festival 读法 英 [ˈfestəvl] 美 [ˈfɛstəvl]
1、作名词的意思是:节日;庆祝,纪念活动;欢乐
2、作形容词的意思是:节日的,喜庆的;快乐的
短语:
1、music festival 音乐节
2、traditional festival 传统节日
3、international film festival 国际电影节
4、art festival 艺术节
5、moon festival 中秋节
例句:
The festival will feature pyrotechnics, live music, and sculptures.
节日里将有烟花表演、现场音乐会和雕塑展。
festival 的近义词:celebration
celebration 读法 英 [selɪ'breɪʃ(ə)n] 美 [,sɛlɪ'breʃən]
作名词的意思是: 庆典,庆祝会;庆祝;颂扬
短语:
in celebration of 为庆祝…
例句:
1、I can tell you, there was a celebration in our house that night.
跟你说吧,那天晚上我们在家里搞了个庆祝活动。
2、This was not a memorial service but a celebration of his life.
这仪式不是追悼会,而是对他的生平的颂扬。
himawari30
元宵 英文:Glutinous Rice Balls for Lantern Festival
Balls 读法 英 [bɔːl] 美 [bɔːl]
n. 球;球状物;炮弹;舞会;愉快的经历
v. 使成球状;呈球状
例句
1、I cut up the meat for cooking meat balls.我把肉剁碎后做肉丸子。
2、His left arm was shattered into matches by a cannon ball.他的左臂被一炮弹击碎。
短语
1、curve ball 弧圈球
2、foul ball 界外球
3、leather ball 皮球
4、meat ball 肉丸子
5、medicine ball 实心皮球
词语用法
1、ball的基本意思是“球”或“球状物”,可大至星球,小至玻璃弹子,引申可指“球类运动”。ball还可作“舞会”解,这种舞会一般指的是正式、大型、带有社交性质的舞会。
2、ball作“球”解时是可数名词,其前习惯加定冠词; 表示活动作“球类运动”解时是不可数名词,前面不能加冠词a或the。这种用法多用在美式英语中。ball作“舞会”解时也是可数名词。
3、表示“球类运动”时,ball前不加a或the,如play ball,不说play a/the ball。但是ball前有加the或a的时候,如play with a ball(玩一个球)和play with the ball(玩这个球);
词汇搭配
1、rubber ball 皮球
2、snow ball 雪球
3、tennis ball 网球
4、costume ball 化装舞会
5、birthday ball 生日舞会
momohana0217
元宵节,也叫灯节,所以英文是The Lantern Festival
拓展:
元宵节英文例句:
There are many legends concerning the origins of Lantern Festival.
关于元宵节的来历有很多传说。
The Lantern Festival is also a romantic holiday.
元宵节也是一个浪漫的节日。
During Latern Festival, it's a custom for Chinese to have rice dumplings.
元宵节时,中国人有吃元宵的习俗。
Wished my friends Happy Lantern Festival!
祝愿朋友们元宵节快乐!
Wish you and your family a happy Lantern Festival!
祝愿你和家人元宵节快乐!
Till today, the lantern festival is still held each year around the country.
直到今天,全国上下每年都会过元宵节。
Please list out the relative activities of the Lantern Festival !
请列举出元宵节相关的活动。
Any special food for the Lantern Festival?
元宵节有什么特别的食物吗
元宵节有关词语
元宵:the rice glue ball /Sweet dumplings of glutinous rice flour
灯谜:riddles written on lanterns 灯具:lamps and lanterns 灯花:snuff
灯笼:lantern scaldfish 灯塔:beacon lighthouse pharos 灯语:lamp signal
元宵节活动表达
On the Lantern Festival, many people will carry colorful lanterns and attend the riddle-guessing contests.
元宵节时,很多人会提灯笼,去参加猜灯谜大会。
On the Lantern Festival, which marks the end of the celebrations of the Lunar New Year, rice glue balls/glutinous rice balls are a traditional must-have for everybody.
为庆祝元宵节,也是标志过年结束,元宵/汤圆是家家必备的传统应景食物。
People usually eat rice glue balls on Lantern festival.
人们通常会在元宵节吃元宵。
丹凤眼女汉子
元宵节的翻译为 “the Lantern Festival” 也可以去掉“the"直接表达。
1、作名词的意思是:节日;庆祝,纪念活动;欢乐
2、作形容词的意思是:节日的,喜庆的;快乐的
元宵节北方人一定要吃元宵,元宵可以翻译为“rice glue ball"(此为外国人更易理解的一种表达方式)"sweet dumplings"或者拼音表达为”yuanxiao“南方人则是吃汤圆,汤圆可以翻译为“Glitinous rice ball"
樱桃小胖妞儿
元宵节的英语:The Lantern Festival。
元宵节,又称上元节、小正月、元夕或灯节,为每年农历正月十五日,是中国春节年俗中最后一个重要节令。元宵节是中国与汉字文化圈地区以及海外华人的传统节日之一。正月是农历的元月,古人称"夜"为“宵”,所以把一年中第一个月圆之夜正月十五称为元宵节。
元宵,原意为“上元节的晚上”,因正月十五“上元节”主要活动是晚上的吃汤圆赏月,后来节日名称演化为“元宵节”。元宵之夜,大街小巷张灯结彩,人们赏灯,猜灯谜,吃元宵,将从除夕开始延续的庆祝活动推向又一个高潮,成为世代相沿的习俗。
元宵在早期节庆形成过程之时,只称正月十五日、正月半或月望,隋以后称元夕或元夜。唐初受了道教的影响,又称上元,唐末才偶称元宵。但自宋以后也称灯夕。到了清朝,就另称灯节。在国外,元宵也以The Lantern Festival而为人所知。
婷婷1029
元宵节的英语:Lantern Festival。示例:Tomorrow is the Lantern Festival! 明天是元宵节!
读法英 [ˈfestɪv(ə)l] 美 [ˈfestɪvl]
n. 活动节期,纪念活动;节日,节庆
adj. 节日的,喜庆的
短语
the Lantern Festival 上元节;元宵节;元夜节;元宵张灯
Chinese Lantern Festival 中国彩灯节;中国花灯节
China Lantern Festival 元宵节灯会
festival的意思是“节日”,多指民俗或宗教节日,用作专有名词时,其前须加定冠词;有时还可指音乐、戏剧、电影等会演性的节日。
一般来说,由定语加名词festival组成的节日,在表示的时候都需加冠定词,如the Spring Festival(春节)。
优质英语培训问答知识库