• 回答数

    6

  • 浏览数

    239

超级能吃的兔兔
首页 > 英语培训 > 裹胸用英语怎么说

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

z未成年

已采纳

外教的作文之前刚好写到ladygaga一件衣服的混搭,束身衣的准确翻译是self-restrained clothing,但是跟你的束胸衣又不一样。。。我觉得可以稍微改一改咯,束胸=breasts-restrained,我说的比较中肯,你看行不行吧~

裹胸用英语怎么说

147 评论(13)

毛毛球英子

抹胸裹胸Wrap chest bra 胸[xiōng]chest; thorax; bosom; mind; heart

178 评论(11)

玉帝偶吧

tightening lacescorset都是紧身胸衣的意思也有地方用elastic garment,指有松紧的。。把胸绑平的话用blind the breast,不知道可不可以译成breast blinder。。这个胡说的。。

88 评论(9)

无敌沈阳人

Touch the brest(s).Bob

261 评论(9)

木易木每

tube top

345 评论(10)

Coco爱美食

抹胸的英文名一般翻成: tube 如,抹胸裙叫tube dress 。今年MM流行的抹胸叫"搂卡",因为抹胸同属内衣一类, 而内衣的成分多为lycra莱卡(一种弹性纤维纱). 广东人称为"搂卡", 应该是lycra的音译.@ 楼上说的 “bra”是:文胸

313 评论(10)

相关问答