苏州饭饭
英语中shit, damn, fuck等不雅词语都有许多种搭配,表示不同的脏话,但很多时候都没有什么实际意思, 就只是用来表达心中的不满或愤懑, 一般来说都翻译为”见鬼“或者等同于中文的”卧槽“ "Shit."单独一词 也是翻译为”见鬼” 所以这种问题不必太深究。希望能帮助到你 如果满意望采纳。
飞天小杨杨
1. (You can) go to hell : All the people who hate Chinese can go to hell ! 2. Drop dead : I should do all that work for you? Drop dead !
猴子kami
见鬼:1.absurd2.damn3.gotohellExamples:哦,见鬼!Oh,hell!你们全都见鬼去吧,我爱怎麽著就怎麽著!Tohellwiththelotofyou,I'lldowhatIplease!见鬼!该死!Whatthedevil!哦,见鬼!Hohell!哦,见鬼!Go,hell!该死!见鬼!Darnit!Curseuponit!下雨了,真见鬼。Ithasstartedtorain,bustit.滚蛋!见鬼去吧!Gotothedevil!Gohangyourself.见鬼去!该死!Gotoperdition!让医生见鬼去吧。Andtohellwiththedoctor.马上滚开!见鬼去吧!Gotothedevil!
瑾年凉薄
见鬼 [jiàn guǐ]基本翻译absurddamngo to hell去死吧网络释义去死吧:Drop dead.|Go to hell|Quit it.戴尔去死吧:Dell Hell你去死吧:Go to hell.
优质英语培训问答知识库