• 回答数

    3

  • 浏览数

    148

小呆呆321
首页 > 英语培训 > 设计一周食谱英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

ybxiong168

已采纳

食谱的英文是: recipes或者cookbook。

相关短语

1、大众/家常食谱popular/everyday recipe.

2、减肥食谱fat depletion diet.

3、按照新的食谱做菜cook with a new recipe.

4、一周食谱menu of the week.

食谱介绍

食谱,又称菜谱,是一种教人料理食物的文件或书籍,语出清代吴炽昌《客窗闲话续集,一技养生》:“又 张生 ,系鹾商子。一无所长,惟好口腹,广搜古今食谱而准酌之。”

菜谱是烹调厨师利用各种烹饪原料、通过各种烹调技法创作出的某一菜肴品的烧菜方法。现代餐厅中,商家用于介绍自己菜品的小册子,里面搭配菜图,价位与简介等信息。“菜谱”一词来自拉丁语,原意为“指示的备忘录”,本是厨师为了备忘的记录单子。

现代餐厅的菜单,不仅要给厨师看,还要给客人看。我们可以用一句话概括:“菜谱是餐厅提供的商品目录和介绍书。它是餐厅的消费指南,也是餐厅最重要的名片。”

设计一周食谱英语

132 评论(8)

企业工作号

我想你要表达的意思是一张参考表,可以告诉读者一周里摄入怎样的食物会比较健康是吗?我建议说A weekly guide to healthy diet.或者Guide to healthy weekly diet.首先,用diet是因为这是英语里讲“饮食”的比较地道的用语。第二,guide比reference更突出“指导性”,虽然原文是“参考”,但我想里面指导的意思更强一些吧?第三,我提的两种说法意思略有区别,前者是指“每周指导”,如果你有多份参考,每份供一周使用(从食物营养角度来讲可能会这样),那么建议前一种;如果是单一的一份,供读者循环使用,那么建议后一种。又及,nutritious是营养丰富,但我觉得不如healthy直观;而recipe更注重于“菜谱”方面的意思,也不地道。英语翻译不求逐词对应,而求浅显易懂,充分表达原作的意思。

357 评论(13)

阳澄湖边

weekly diet menu

148 评论(11)

相关问答