• 回答数

    4

  • 浏览数

    343

Gemini9524
首页 > 英语培训 > 高冷的英文简介

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

余味无穷aa

已采纳

高冷Elegant indifference 冷[lěng]形cold; cold in manner; frosty; unfrequented动cool; [方]cool; freeze; ignore名(姓氏) a surname

高冷的英文简介

144 评论(13)

淘淘7011

高冷英文表达:unemotional,cold fish

一、unemotional

读音:英 [ˌʌnɪ'məʊʃənl] 美 [ˌʌnɪ'moʊʃənl]

释义:adj. 不诉诸感情的;无感情的

例句:

1、British men are often seen as being reserved and unemotional

英国男人常被认为是矜持而冷漠的。

2、The voice was quiet, unemotional, courteous.

那声音听上去平静、恬淡、有礼貌。

二、cold fish 读音: 英[kəʊld fɪʃ]  美[koʊld fɪʃ]

这里的cold fish不是“冷掉的鱼”,而是“冷冰冰的人”,“沉默寡言,很少和人来往的人”,其实就是我们常说的那种看起来“高冷的人”。

例句:

1、She's a clod fish.She thinks her shit smells sweeter than the most.

她特别高冷,一副自己的屁都比别人香的样子。

2、Jon Snow ,who knows nothing, may seem like a cold fish, but actually the kindest person in the world.

啥也不知道的囧雪诺可能看上去冷冷的,但实际上他也许是世界上最善良的人。

扩展资料:

反义词

1、amiable

读音:英 ['eɪmiəbl]   美 ['eɪmiəbl]

释义:adj. 和蔼的;亲切的

例句:The hostess received her friends with an amiable smile.

女主人带着亲切的微笑迎接朋友们的到来。

2、agreeable

读音:英 [ə'ɡriːəbl]   美 [ə'ɡriːəbl]

释义:adj. 愉快的;和蔼可亲的;欣然同意的;一致的

例句:I find her a very agreeable woman.

我发现她是个和蔼可亲的女人。

3、companionable

读音:英 [kəm'pæniənəbl]   美 [kəm'pæniənəbl]

释义:adj. 友善的;好交往的

例句:He's a nice companionable sort of a person.

他是那种友善易处的人。

201 评论(13)

扬州宏宏

高冷的英文是reserved。

读音:英 [rɪˈzɜːvd]、美 [rɪˈzɜːrvd]

表达意思:保留的,预订的;缄默的,冷淡的,高冷的;包租的

词性:通常在句中用作形容词,修饰主语或宾语。

固定搭配:rights reserved 保留权利

例句:I've reserved a room in the name of Jones.

我以琼斯的名字预订了一个房间。

扩展资料:

“reserved”的同根词:reserve

读音:英 [rɪˈzɜːv]、美 [rɪˈzɜːrv]

表达意思:预订(座位等);储备;拥有(某种权利);留出(一部分稍后使用);用于(特定场合);暂不作(判断或决定);把……专门留给;弥撒后保留部分圣餐;储备(量);自然保护区;居住地;预备队;预备役部队;缄默;保留意见;储备金;(拍卖中的)底价;(印染中的)防染本色区

词性:通常在句中既可以作名词,也可以作动词。

固定搭配:natural reserve 自然保护区

例句:I'll reserve a table for five.

我要预订一个5人的餐位。

208 评论(13)

蔓陀花主

cool

英 [kuːl];美 [kuːl]

adj. 凉爽的;凉的;冷静的;冷漠的;vt. (使)变凉;(使)冷却;(使)冷静;vi. 变凉;冷静下来;n. 凉爽;冷静;凉快;adv. 冷静地

1、cool用作形容词的基本意思是“凉快的,凉爽的”,其温度低于warm高于cold,而给人的感觉多是令人惬意的。

2、cool也可指颜色给人以凉爽感觉的、冷的,引申可表示人心境平和,即“冷静的,镇定的”,还可表示“冷漠的;厚颜无耻的”。

3、cool在俚语中还可作“令人愉快的,棒的”解,即流行语中的“酷”。

扩展资料:

cool,chilly,cold这三个词的共同意思是“温度低,冷的”。其区别是:

1、从温度上说,chilly最冷,cold次之,cool再次之。chilly指“寒冷”,cold指“冷”,cool指“凉爽”。

2、从人的心理上说,chilly是人所不愿;cold多指人所不愿、令人不快,也可指所期望的低温,为人所愿意;cool则多指温度宜人,令人感到舒服。例如:

3、用于人时,cool指心境平和、冷静,cold指冷落、不热情,而chilly则不仅指不热情,而且不友好,甚至“冷酷”。

288 评论(12)

相关问答