• 回答数

    10

  • 浏览数

    354

tracy07280917
首页 > 英语培训 > chasng英语读什么

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

edward1015

已采纳

你这个拼音没有标出声调来,所以可能组出来的词就比较多,医生的时候插树插枝,四声的时候是差劲

chasng英语读什么

293 评论(13)

调皮捣蛋妈

一般歌词里面会这么用..

146 评论(12)

我只爱摄影

SNG!是英语 Satellite News Gathering的三个英文单词的缩写,意为:卫星新闻采访车(转播车),就是电视台 的工作人员在直播现场将电视信号通过卫星直接送到电视台的过程,通俗地讲,就是电视台的中继信号,他不是一个固 定的频道,而只是一个中继频率. 一般来讲,SNG的转播很完整,比电视台快一步,但是台湾电视都是以SNG信号直接播出,不象大陆要经过编辑审查 、配音等麻烦过程,比如前段时间台湾巴掌溪事件,看SNG就比看一般报道要详细得多!

91 评论(9)

qq810833606

1.70的英语是seventy。

2.seventy,具体发音为英 [ˈsevnti],美 [ˈsevnti]。这个单词的词性如下:

num.七十,七十几,七十年代。

n.七十几,七十年代。

3.例句1;

It's a long way to go for two people in their seventies.

对于两个七十几岁的人来说,这段路太远了。

例句2:

Seventy per cent of this country is opposed to blood sports.

该国70%的人反对猎兽活动。

4. 拓展

in her seventies,意思是70多岁。

例句:

My mother is still going strong though she is in her seventies.

母亲已经70多岁了,可是身子骨儿还挺结实。

337 评论(13)

贪吃的懒妞

什么是SNG SNG!是英语 Satellite News Gathering的三个英文单词的缩写,意为:卫星新闻采访车(转播车),就是电视台的工作人员在直播现场将电视信号通过卫星直接送到电视台的过程,通俗地讲,就是电视台的中继信号,他不是一个固定的频道,而只是一个中继频率. 一般来讲,SNG的转播很完整,比电视台快一步,但是台湾电视都是以SNG信号直接播出,不象大陆要经过编辑审查、配音等麻烦过程,比如前段时间台湾巴掌溪事件,看SNG就比看一般报道要详细得多! SNG 或者叫(比较直接的翻译)卫星电视新闻转发器!

215 评论(15)

井中月2500

这些大多是口语中的词,AIN'T的意思就类似于AREN'T.一般不书上讲的都是书面语,所以不大会出现这些词

167 评论(15)

大萌的饰界

seventy。

seventy,主要用作为英语单词,名词、形容词、数词,作名词时意为“七十;七十个;七十岁;七十年代”。作形容词时意为“七十的;七十个的;七十岁的”。作数词时意为“七十”。

如何记忆英语单词:

1、中英结合巧联想。

例如记忆单词chat,你把它拆开,chat=cha+t,cha是汉字茶的拼音,t是英语的茶tea的发音,两杯茶一放,两个人开始聊天。chat就是聊天的意思。微信代号wechat,就是取我们聊天吧的意思。

2、字母形象联想法。

scarf=s+car+f,弯弯的s象铁丝,car就是小气车,铁线一划,小汽车就受伤了,scar意思是伤痕。围巾围在脖子上的形状像连笔写的f,为什么要围住脖子呢?你可以想象脖子上有一块伤疤啊。scarf意思是围巾,你将终身难忘。

308 评论(10)

蔷薇朵朵7

70的英语是seventy。

seventy

音标:英[ˈsevnti]    美[ˈsevnti]

详细释义:

num.    七十; 七十几; 七十年代;

n.    七十几; 七十年代;

短语搭配:

例句:

352 评论(15)

Macchiato~0704

SNG(SatelliteNewsGathering)是“卫星新闻采集”的英文简称,特指装载全套SNG设备的专用车,可称为“卫星新闻采访车”。作为一个移动式发射站,电视台工作人员可随时将所在现场的信号通过卫星传送到电视台,电视台再从卫星接收信号播出,因此,SNG成为电视新闻现场直播的重要技术支持手段。在国外和我国的台湾,SNG的运用已经十分普遍,许多重要新闻事件都是通过SNG率先报道的。近几年,我国大陆陆续有几家省市电视台引进了“SNG”,引发了中国电视新闻传播理念和传播方式的变革。其中山东齐鲁电视台、湖南经济电视台、江苏广播电视台城市频道等都是大陆目前运用SNG较成熟的电视媒体。 运用SNG设备,给电视新闻带来的最大变化是现场即时实况报道,观众现在看到的,就是正在发生的,第一时间、第一现场的直播报道给人强烈的视觉和情感震撼。用齐鲁电视台闫爱华台长的话说,“SNG的运用使电视新闻的时效性达到了极致,使电视新闻的发生与播出的时差减到零,从而让新闻还原了其本来的面目。新闻就是正在发生或刚刚发生的事件。”《当代电视》的资深记者吴荫培老先生认为,SNG技术的运用,对电视新闻工作的流程甚至对带动整个频道的品牌影响都有着积极作用。 然而,诸多拥有SNG设备的电视台同样把做SNG报道称为“勇敢者的游戏”,作为本次研讨会的召集方,齐鲁电视台在研讨会上也道出了在运用SNG过程中产生的一些困惑。SNG报道当然意味着第一时间、第一现场的报道,但一旦将SNG新闻播出常态化,垃圾新闻就难以避免,有泛直播化倾向。在没有足够新鲜或重要的新闻事件的情况下,一般性的新闻题材往往被迫用来充数,相似新闻重复出现。昨天是车祸伤人,今天仍然垃圾成堆,明天还是跳楼轻生,一些题材处理不当,还可能误导受众;此外,由于SNG报道使拍摄到播出时差为零,一旦现场报道的记者组织语言能力较差,则极易出现口吃、口误甚至冷场的情况,在向受众呈现第一时间新闻的同时,也将记者素质、频道形象、组织水平一览无余地呈现在受众面前。运用SNG,真正成为了勇敢者的“游戏”。

154 评论(14)

艾利希尔

70的英文翻译是:Seventy

重要词汇:

读音:英 [ˈsevnti]  美 [ˈsevnti]

释义:num.七十;七十个;七十岁;七十年代;七十几;时速七十英里;七十几岁;七十号

(语法)复数: seventies

短语:

well over seventy 七十好几了

例句:

88 评论(15)

相关问答