• 回答数

    4

  • 浏览数

    357

殷血丹霞
首页 > 英语培训 > 我命由我翻译英文

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

伊斯忐忑

已采纳

I assign my life by myself not by the God! 这里的天,指的是上天, 在英语中应该就是God(上帝)了。

我命由我翻译英文

187 评论(8)

运动的毛毛

I control my own destiny.orMy life/destiny depends on me.不由天就省略了,如果想加上不由天可以说:I control my own destiny, not God.英语里一般都用God(上帝)代替中文里的老天。

323 评论(15)

洛洛智久

my future is up to myself not by god 或者My fate is controled by myself,not by the God

165 评论(12)

卫浴小哥

My fate controled by myself .

277 评论(9)

相关问答