陌陌上阡
”欢迎回来“用英语表达是Welcome back.
用法例句:You may be a frequently returning customer, if so welcome back!
您也许是一个回头客,如果是这样,欢迎回来!
同义词辨析:address, greet, salute, hail, welcome
这些动词均有“欢迎、致敬,致意,招呼”之意。
1、address:侧重打招呼的方式或指所使用的称谓。
2、greet:常指友好而热诚地欢迎。 3、salute:正式用词,指用敬礼、亲吻或挥帽等动作向他人致意或问候,尤指以某种礼节欢迎某人。
4、hail:主要指怀着敬意欢迎某人,侧重欢快轻松和嘈杂。也指隔得较远的高声招呼。
5、welcome:多指热情的官方的或正式的迎接或欢迎,但也指一般的欢迎。
welcome的常见搭配
1、"I don't want to wear out my welcome.
委婉地表达说明自己不想给主人添麻烦或给他们造成负担的意思。
例句:
"Good night, Tom. You must come back again soon."
“晚安Tom,你下次可得再来哦。“
"I'd love to. I don't want to wear out my welcome, though."
“我很愿意,但我不想给您添麻烦了。”
2、Welcome aboard.
除了常在机场听到的“欢迎登机”的意思外,还能表达在职场上欢迎同事的加入。
例句:Glad to meet you. Welcome aboard.
很高兴见到你,欢迎加入。
Dark大先生
一、welcome back
读音:英 [ˈwelkəm bæk] 美 [ˈwɛlkəm bæk]
高兴地看到…归来
例句:1、'Welcome back,' she beamed.
“欢迎回来,”她满面笑容地说。
2、Welcome back, Deborah — It's good to have you here.
欢迎回来,德博拉,有你在这儿真好。
二、welcome home
读音:英 [ˈwelkəm həum] 美 [ˈwɛlkəm hom]
欢迎回来,为…返乡举行的宴会
例句:1、All we wanna say is: welcome home!
其实我们都想表达一个意思:欢迎回家!
2、And I do mean welcome home.
我真心欢迎你们回来。
扩展资料:
反义词
not welcome
读音:英[nɒt][ˈwelkəm] 美[nɑ:t][ˈwɛlkəm]
不欢迎;不受欢迎
例句:1、You are not welcome!
我们大家不欢迎你。
2、I was not welcome, but I was noticed.
即便我不受欢迎,也已经得到了关注。
3、I got the feeling that I was definitely not welcome.
我的感觉是我一点都不受欢迎。
吃蛋糕的鱼
欢迎回来 :welcome back例子:史蒂文: 欢迎回来, 玛丽亚。Steven: And welcome back, Maria.欢迎回来!希望你们度过了一个轻松愉快的假期。Welcome back! I hope you all had a great, relaxing and stress free holiday season. 参考资料:有道词典
优质英语培训问答知识库