• 回答数

    3

  • 浏览数

    211

先锋之家
首页 > 英语培训 > 勉强接受的英语

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

妞妞love美丽

已采纳

没见过这样缩写啊.有情景句吗? 这样单独看像猜谜哦

勉强接受的英语

340 评论(12)

露丝奢望

对事物不太满意时,有时候我们也只能将就一下勉强凑合。那么你知道表示将就的英语说法都有哪些吗?下面跟着我学习一下,希望能对大家学习英语有所帮助!

1. Settle for

Settle有“解决”、“定居”之意,而settle for则意指“将就,勉强接受”。

例:She is a perfectionist who won't settle for anything mediocre.

她是个完美主义者,根本不愿接受任何普普通通的东西。

2. Make do (with sth)

达不到太完美就只能凑合了,make do (with sth)意思就是先勉强凑合着。

例:We were in a hurry so we had to make do with a quick snack.

我们当时很着急,所以只能吃个快餐凑合了。

3. Put up with sb/sth

有一种将就让人必须得“忍受”。虽然心里很不爽,但也没有埋怨。Put up with sb/sth意指“忍受”

例:I don't know how she puts up with him.

我真不知道她是怎么忍他的。

4. Makeshift

想要的东东手头没有,只好临时找个“替补”先对付一下。 Makeshift意指“临时”、“凑合”、“权宜之计”。

例:A few cushions formed a makeshift bed.

用几块垫子临时搭张床。

5. Rough it

Rough本身有“粗糙”、“艰苦”的意思;Rough it则表示“将就着过”。

例:We can sleep on the beach. I don't mind roughing it for a night or two.

我可以睡在沙滩上。我不介意将就一两晚。

217 评论(14)

a宝贝洁洁

英语中的拉丁语用法:modus vivendi, 表示一种妥协的处理方法,也可以表示生活方式。

219 评论(12)

相关问答