百度钱包丶
Turn left
Turn
英 [tɜːn];美 [tɜːrn]
v. 翻转;旋转;转动;转向;轮流;(使)变得;n. 轮流;转动
1、作“改变”解时,指彻底改变,以至面目全非,且常用于朝坏的方向改变。
2、turn可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,也可接以形容词充当补足语的复合宾语。
扩展资料:
turn out, prove这两者的共同意思是“证明”。其区别在于:
1、prove的主语可以是人,也可以是事物;
2、而turn out的主语一般是物,有时含有“意外”的含义,常用于口语中。例如:
His first attempt proved successful.
他的第一次尝试证明是成功的。
As it has turned out, there was no need to worry.
结果证明当初不必担心。
易买易得
左转的英语是turn left。
关键词汇:turn
音标:英[tɜːn] 美[tɜːrn]
释义:
v. (使)转动,旋转; 转身; 扭转(身体部位); 翻转; 翻动; 把…翻过来;
n. 转动; 旋动; (车辆的)转弯; 转向; (道路的)弯道; 转弯处;
短语搭配:
例句:
1、She turned away and muttered something unintelligible.
她转向一旁,嘴里不知咕哝些什么。
2、Her thoughts turned inwards.
她的思想转向了内省。
3、He turned to Alex and his tone was reproachful.
他转向亚历克斯,语气里充满了责备。
近义词:change,alter,vary,convert,modify,transform
懒洋洋一家
左转[zuǒ zhuǎn][词典]left-handed rotation;[例句]沿着这条路到交叉路口,然后左转。Follow the road to a junction and turn left
可乐你不乖
turn left。
英语是一种多中心语言。由于英语的使用范围极为广泛,不可避免地出现了各种地区性变体。语言学家已经不再把伦敦或英国上层人士的英语作为唯一的标准英语。除英国英语外,最重大的是北美英语和澳新英语。
自从17、18世纪,美国英语、加拿大英语、澳大利亚英语、新西兰英语开始成为独特的方言。它们也各有自己的地区性的语词、语法和语音。其他像印度英语、东南亚英语、加勒比地区英语和非洲某些新兴国家的英语,都各自受到了当地语言影响、具有语音和词汇上的特点。
英语的主要方言在语音上有着相当明显的差别,拼写的差别则较小。一般人们以一些学术机构的辞书作为标准的英语,例如《牛津英语词典》等。在学术、科技文章方面,来自各国作者使用的是一种共同文体。
第二次世界大战以前,“美式英语”这个术语通常被理解为美国人特有的语词和语法,在当时的一些“纯洁主义”的英国文人看来,它不是纯正的英文,但到了第二次世界大战前后,“美式英语”一词的概念逐渐变了,只指在美国本土上使用的英语,而不论其与英国英语的异同。
在第二次世界大战以后,由于美国的大众传播媒介迅速发展,美国英语已反过来对其他方言产生影响,并且正在日益扩大这种影响。