wuyan841106
“渴望的” 翻译为英语: wistful
详解:
1、 wistful
音标: ['wɪs(t)fʊl] ['wɪs(t)f(ə)l]
翻译:adj. 渴望的
2、近义词、同根词
adj. 渴望的
desired
扩展资料:
造句:
1、Brown can also be sad and wistful.
褐色也象征着悲伤与渴望。
2、We could see them 3 kilometers off in the distance, and it was kind of a wistful feeling.
我们能在3公里外看到那些山丘,当时有一种可望而不可及的感觉。
孫冭冭1229
英文是:expect。
英[ɪk'spekt]
释义:
vt.期望;指望;认为;预料
vi.期待;预期
[第三人称单数expects;现在分词:expecting;过去式:expected;过去分词:expected]
短语:
expect to do sth期望去做某事;等待做某事;期望做某事
扩展资料:
词语辨析:desire,wish,hope,expect,want
这些动词都有“希望”之意。
1、desire语气较正式庄重,着重渴望的力量与热切,常含有强烈的意图和目的。
2、wish语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。
3、hope指对愿望实现有一定信心的希望。
4、expect通常指有很大程度的把握,但仍含有预料之意,或预计某事或某行动的发生。
5、want一般指所想要的东西是切望得到的东西,能弥补实际需要。
晴风浪子
表示想要的英文单词有want、wish与intend。以下是这三个单词的释义:
一、want 英 [wɒnt] 美 [wɑːnt]
v. 要;想要;通缉
n. 缺乏;贫穷;需求品
二、wish英 [wɪʃ] 美 [wɪʃ]
v. 希望;想要
n. 愿望;命令;渴望;祝颂(表达这个意思时,常用复数)
三、intend 英 [ɪn'tend] 美 [ɪn'tend]
vt. 想要;打算;意指
1、want的基本意思是“想”“要”,指人希望、愿意或决心做某事或获得某物,是日常用语,强调主观愿望。引申可表示“缺少”“缺乏”“不够”“差”“没有”“应该”等。
2、wish的基本意思是“希望”“想要”,指对未曾达到、难以达到或不可能达到的目标极其渴望。wish还可作“祝愿”解。
3、intend:基本含义是“意欲,打算”,指把注意力集中在某一确定要完成的事或达到的明确目的上,也可表示一心想要某人或某事服务于或达到某一目的。
扩展资料
三者区分
1、wish语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。
例:If possible, I wish to work in sales department.
如果可能的话,我希望在销售部工作。
2、want一般指所想要的东西是切望得到的东西,能弥补实际需要。
例:He wants me to go with him.
他希望我同他一起去。
3、intend较正式用词,但常用,指对未来的行动做出打算,并力争实现。
例:They intend to work hard and save to put their children through university.
他们打算努力工作,省下钱来供子女上大学。
miss无敌
“渴望的” 翻译为英语: wistful
详解:
wistful
音标: ['wɪs(t)fʊl] ['wɪs(t)f(ə)l]
翻译:adj. 渴望的
Brown can also be sad and wistful.
褐色也象征着悲伤与渴望。
近义词:desire
desire的基本意思是“想要,期望”,指“人强烈地希望、愿意或决心做某事或获得某物”,有尽力争取的意味,是及物动词,可接名词、代词、动词不定式或虚拟的that从句作宾语。
desire后接表示物的名词作宾语时,后面可接被动词不定式(主动式或被动式)或过去分词作宾语补足语。
desire是表示愿望的动词,通常不用于进行体。
desire作名词时后一般接不定式,也有接of或for和动名词,如a desire to go,a desire of/or going。前者比后者普遍。
优质英语培训问答知识库