原来我在这里8
励志心灵的短篇美文
篇一:《努力不需要仪式感》
1
在一次踏青活动中,我认识了彩虹,一个皮肤很白的小美女。
她对自己的外形不太满意,一米六的身高,体重接近130斤。听说我是一个跑步爱好者,她马上加微信,希望每天能跟我一起晨跑,锻炼出一个好身材。
我满口答应,承诺每天电话催她起床,到约定地点一起跑。
第一天见面,彩虹让我眼前一亮:崭新的运动服、高束的马尾辫、箍在大臂上的手机袋,浑身上下都透着一股踌躇满志的精气神。
我开始跟她讲路线和跑步要领,她却摆摆手示意我“等一下”,然后让我先给她拍照。
我以为她才开始跑步,有新鲜感,拍一次就会静心锻炼。殊不知,她竟然每天晨跑都要拍照,选不同的角度,拍各种各样的跑步姿势。
后来,我才发现,她拍照是为了发朋友圈。
她的朋友圈里,每天都有不同的跑步图片,配上激励的文字,例如:“跑步者,加油”“跑向更远的地方,看更美的风景”等等。
我觉得,有拍照片磨蹭的时间,还不如甩开膀子多跑几里路。一边跑,一边拍照修图,走走停停的,我真不知道这锻炼效果能好到哪里去。
彩虹却认为,这样比较有仪式感,朋友圈有人监督,会让她更有信心坚持下去。
结果,鸣锣开道般的跑步运动,只坚持了半个月,她就以腿痛为由,再也不肯跑了。
她说自己没出息。我心里暗笑:你不是没出息,你只是有点假努力。
努力,是不需要仪式感的。
真正的努力,都是直接朝着目标前行,并不需要做给任何人看。
2
前不久,堂嫂拿到了会计证。
堂嫂读书不多,按毕业证算来才初中学历。她一直很想跟外地打工的堂哥结束两地分居的日子,但苦于自己文化不高,又没特长,在外地不好找工作,便想着考个会计证。
她拿到证书来报喜的时候,我很惊讶。因为她报考会计证的培训班就在我家附近,我居然一点消息都不知道!
我问她为什么不告诉我们,至少来市里培训可以住宿在我家,学习资料之类的我们也可以支持啊!
堂嫂说,学习是她自己的事,没必要声张。再说,刚开始的时候也不知道能不能考过,别人的期待反而会造成压力。
为期三个月的培训,堂嫂学了两期才考过。
但睿智如堂嫂,认准了目标便一直默默努力,没有让任何外界因素干扰自己。
真正的努力,都悄无声息。
3
太多的人,把努力当成了“人设”。
想做一件事情,还没动工,就敲锣打鼓;想达成一个目标,八字还没有一撇,就高谈阔论。
好像他们的'努力,不是为了追求结果,而是为了把努力的形式公布于众,像完成某种仪式。
如果喊着要努力的人,都可以扎扎实实下功夫,可能这世上的遗憾会少很多。
很多时候,我们与牛人的差距,就是差那么一点脚踏实地的真努力。
真正的努力,是“富贵本无根,尽从勤里得”的踏实;是“读书破万卷,下笔如有神”的勤奋;是“欲穷千里目,更上一层楼”的精进。
所有拼实力的努力,都不喧嚣。
努力也不需要仪式感,只需要卷起袖子,行动起来。
篇二:《不要让一时的辉煌,成为你此生唯一的谈资》
1
前不久高中同学聚会,大家很开心地聊起了近况。
毕业几年,大家都有了很大的变化,有人得到了晋升,有人正在创业,也有许多人业余时间还在进修。
大部分人都有了明确的方向,朝着人生目标默默努力。
小凯是个例外。
相比起其他人的收获,小凯似乎没有什么喜悦跟我们分享,只是感慨当年:转眼间高考就过去这么多年了,想当年我超常发挥,600多分,在全校排名都靠前,真怀念那个时候……
已经记不起小凯是第几次讲这件事了。
每次聚会他都会拿出来炫耀一番。我们在恭喜同学拿奖学金的时候,他炫耀自己的高考成绩;恭喜同学升职加薪的时候,他仍在炫耀自己的高考成绩。
如果一个人守着某个巅峰不想下来,那他肯定也会忘记继续攀登。
当年小凯虽然进入好大学,但在学校那几年完全虚度,勉强混了一个毕业证。毕业后回到家乡找了一个简单的文职工作,也是得过且过,毕业这么些年,也不见有什么变化。
人生是一场长跑,一时的领先不代表一直领先。
在某个阶段取得成绩,只代表某个阶段的胜利。对于未来而言,眼下无论多风光都只是未来的起点。
若是躺在过去的功劳簿上停止前进,你就只能眼睁睁地看着别人越走越远,与别人的差距越来越大。
2
我曾经的室友小帆,是我朋友圈里最高能的人,似乎她不管做什么,都能取得不错的成绩。
小帆毕业于名牌大学,凭借优异的成绩和实习期出色的表现,毕业后顺利进入一家知名媒体工作。即使起点比很多人高,她也保持低调谦逊,从头学起。
她白天跟着前辈采访学习,晚上无论多晚回来,都会对当天的工作进行梳理总结,并认真做好第二天采访的准备工作。
很快,她就在一众新人中崭露头角,经常担任一些重要的采访,并陆续在业内一些重量级的新闻擂台赛中拿奖。
可她依旧像个小学生似的虚心好学。文笔不错的她,依然会把她认为好的稿件打印出来,反复朗诵学习。
我亲眼见证,无论她取得多大的成绩,在短暂的调整后,都是很快投入下一场战斗。
我曾问她为什么这么不在意自己的劳动成果,她说:
如果你一直捧着过去的奖牌不撒手,那么你就只能拥有这一块奖牌;把过去的奖牌收起来,才能赢得更多的奖牌。
短短几年时间,小帆的工作能力越来越强,进步越来越大,火箭般的速度让我望尘莫及。
优秀的人,都懂得把自己清零。他们不仅在失意的时候明白前行的方向,在成功的时候也不会放松对自己的要求。
3
有句俗语是:流水不腐,户枢不蠹。
意思是水要不停地流动,才能保持清澈不会发臭;门轴需要经常转动,才不会被虫蛀。
人生也是如此。
始终保持学习奋斗的状态,才能一直积极向上,时刻解锁新技能,不断成长。
一旦停下来,就会慢慢耗光自己的积累,也很难找回最初的状态。就像一潭死水,永远看不到新面貌。
这世上从来就没有哪一项成就是可以供人享受一辈子的。
如果想一路荣耀,就要能舍得放下过去的成就,重新设定新的目标,不断发起新的挑战。
不要让你一时的风光,成为你此生唯一的谈资。
人生路很长,未来还有更多的辉煌等着你创造,千万别小看了自己。
篇三:《早起一小时,你就赢了》
1
有位前辈跟我算过一笔账:如果每天早起一小时,一个月就比别人多了30个小时。这30个小时,你可以看完几本书,可以在一门新技能上初入门槛……人与人的差距就是这样逐渐拉开的。
这笔账算得我热血沸腾,二话不说,当即着手去实施。
可是这激情来得快褪去得也快,每天早上被闹钟吵醒的电光石火之间,就为自己找了无数的理由和借口开脱:睡眠不足影响一天的效率;学习不差这一会儿,先再补个觉;明天一定把今天欠下的补回来……
等心满意足地睡过去后,又陷入懊悔自责中:“真是没用,自己的征途是星辰大海,怎么连早起都做不到。”
有多少人如我一样,无数次地卯足劲儿想要早起,又无数次地折戟沉沙。
2
没有目标感,是最大的拦路虎。
我曾就早起这件事请教过一位学霸朋友。这位朋友笑着跟我说,可能少了一种非达到不可的渴望。倘若你真想练成人鱼线,倘若你从心底里想变优秀……也许闹钟还没响,你自己就已经自发地从床上跳起来了。
我有点明白朋友的意思了。很多人没法早起,是因为还没有明确心中想要的。
这是多少人的经历:想早起晨读英语,可好像也没有达到非学不可的地步;想爬起来看书,还没翻几页,又陷入自我怀疑中,看这些书是为了什么。固然看书、背英语都是有利的事情,但如果心中抱着可有可无的念头,自然很难坚持下去。反之,如果自己有一个坚定的目标,即使这目标万里之遥,也必逐之。
就好像“为什么唐僧可以取得真经”这样的问题,在我们不约而同地回答说“因为有孙悟空”时,老师却笑着说:“从踏出长安那一刻,他就知道他的目标在西天,矢志不移。这样的人不成功谁成功?”
有人年华虚度,空有一身疲倦,不是不够努力,而是在迈向前方时尽是踌躇和茫然。所以在谈自律早起时,不如先想一下为何要早起,先想一下那个想穷其一生都要到达的地方。倘若心中了然,自然就有了早起的动力,有了努力的方向。
3
一寸光阴一寸金。当我们把一天时间摊开来看,所谓的二十四小时叫睡觉耗去三分之一,叫工作、学业耗去三分之一,叫吃饭、应酬、琐事再耗去一些。你最后发现,可供自己自由成长的时间所剩无几。
曾看到这样一个故事。
一大早,徒弟打着哈欠跟师父抱怨:“师父你说,怎么感觉每天蹲桩扎马步没啥用?”师傅反问道:“假如万里之外有你喜欢的姑娘等着你,你可以一口气跑到她跟前吗?”“当然不能,会累死在半路上。”
师父说:“这不就对了!每天走一里路的比站在原地不动的走得更前面,每天走十里路的又比只走一里路的更能接近风景。但无论你走几里路,只要在路上,总会到达。最怕的就是搁在原地一动不动,却感叹努力没用。”
日拱一卒无有尽,功不唐捐终入海。没有量的积累又怎能求质变,凡成大事者都是一步一个脚印走出来的。
看到朋友利用早起那几十分钟看了好些书;看到有人早起晨跑,硬生生减了10斤;耳闻某某持之以恒地早起,啃下了一门外语……我才恍然明白,人生弯道超车往往就是这样完成的。
4
林旭从我认识他的时候,就保持着早起的习惯。大一早起看书,把开学时列的书单一本一本看完了;大二早起跑步,一开始跑一圈就气喘吁吁,但期末体育考试却拿了满分;大三早起去学日语,最后竟然也入门了。
现在他工作了,仍然雷打不动地坚持早起。他对我说:“之所以喜欢早起,一个是早上的时间拉长了,另外一个就是觉得这一天没白过,又赢了别人一步。”
大抵就是这样,想要得到更多,总要比别人付出更多。
其实,“早起一小时”的本质就是每天坚持腾出一段让自己学习的时间。毕竟没有点滴的酝酿,就无法汇聚江海。
有人可能会问:“一直坚持,但如果坚持五年后还没成功呢?”
有一个回答让我印象深刻:没事呀,你离你的梦想又缩短了五年。生活中,虽所期不一定能所成,但我们应该明白,每向前挪一步都足以让我们满心欢喜。
人生就是一座山峰,我们都渴望立于山巅一览众山小,但有人年少成名,有人大器晚成,每个人都有自己的人生节奏。
但无论如何,只要全力以赴,必然希望常在
1 、我跟小雅有段时间没联系了。刚才她发来消息:“最近这几个月,是我记事以来最痛苦的日子。很多时候总想着放弃,感觉自己快要扛不下去了。” 这件事要从半年前说起。那时,小雅辞了老家的工作,拿着手上仅有的3000块钱,拖着行李踏上了前往北京的列车。她跟我说,她要为自己、为梦想活一把,不想要温水煮青蛙式的生活,不想二十几岁就被安逸磨平了意志。 这短短几个月,她换了两家公司,搬了3次家,也被房东中介坑过几次。 在老家的时候,一进屋就可以吃到热腾腾的饭菜,而现在每天都在为吃什么而发愁;以前按时上下班,闲了就看会儿电视,如今已经有好几个月没追过剧了。尤其是那次搬家,她不知背地里哭了多少次:一个人收拾,一个人联系,一个人搬东西,一个人和新东家沟通,做所有的事情都是一个人。 但是,她撑了下来。小雅说,那些经历改变了她,让她在短短的时间里一下子成长起来。 何尝不是呢?经历是我们人生中最大的财富,有时它让我们承受了很多痛苦,但也同样赐予我们希望。 有些路,终究是要一个人走。哪怕前路漫漫布满荆棘,只要勇敢闯过去,你经历的所有艰辛,会有一天都能笑着说出来。
2 、二十几岁是人生的一道坎儿。有的人年轻时怕吃苦,碌碌无为一辈子;有的人20岁的时候就知道自己想要什么,10年后打造了属于自己的一片天。 曾听过这么一句话:每一个强大的人,可能都曾咬牙度过一段没人帮忙、没人支持、没人嘘寒问暖的日子。过去了,这就是你的成人礼;过不去,求饶了,这就是你的无底洞。 一位好友曾向我抱怨,她在工作上经常受委屈,做事情常常不被理解,偶尔还会莫名其妙地被同事或朋友孤立,生活中的困难只能一个人扛……“好像越长大越不开心了。”她说。 我告诉她,她正经历的这些,我也曾经历过。我上学的时候,每个阶段都会给自己定一个目标,然后为之努力,但却常常会因为自己的这份“小追求”而被别人孤立。室友玩游戏、逛街、睡懒觉……而早起看书的我,就成了被整个寝室讨厌的人。 她们在别人面前把我诋毁得一无是处。没人理解,没人支持,更没有人同行。当时,不知道是哪来的一股力量,催使着我一个人活成了一支队伍。 后来我发现,很多有所成就的人都有过独自跋涉的经历,背后有质疑和嘲笑,可那又算得了什么?我们,始终是在为自己默默地努力着。
巫毒小子
带有翻译的英语励志美文,供大家欣赏。下面是我给大家整理的英语励志美文带翻译,供大家参阅!
英语励志美文带翻译:一种无私的自私
A sort of unselfish selfishness
by WARD GREENE
When a man is ten, he has a boy's faith in almost everthing: even Santa Claus is a belief he is not quite ready to give up so long as there is a chance the old gentleman may really live and deliver. When a man is twenty, he is closer to compete disillusion and stronger conviction than he will probably ever be in his life.
This is the age of atheists and agnostics; it is also the age of martyrs. Jesus Christ must have been a very young man when he died on the cross; Joan of Arc, they say, was only nineteen as the flames consumed her. It is in the later years---oh, anywhere from thirty to fifty---that a man at some time stands with the tatters of his hopes and dreams fallen from him and asks himself:"What, indeed, do i believe?"
He is very apt, then, to cling to the words of other men who have written for him the shadow signposts that come as anything to poiting pathways he found best in the past and roads he will trust on the way ahead. These words may be mere copybook maxims: that honesty is the best policy, or haste makes waste. They may be alone from Shakespeare---
"To thine own self be true"---or from the bible---"All things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them"---or from the poets" i myself am Heaven and Hell". They may seem a sort of hodgepodge in a man's mind, yet they can make a pattern not inconsistent and not weak.
So if i believe that i myself am Heaven and Hell, that anything less than honesty to myself and others is a boomerang on them and me; if my translation of the Golden Rule is simple acts of kindness and understanding and compassion, practiced in the hope that they will be shown to me, then i have a way of life that is a sort of unselfish selfishness. The bald statement may sound cynical, but if i can follow that way, i shall not be too unhappy here and i may face death with regret but an untroubled face and a stout heart.
But there are blocks and pitfalls in a way of life, even assuming that a man can adhere to it steadfastly despite his own inclinations to deviate. These obstacles are the work other men who adhere to other ways. Hence kindness and compassion are not enough.
A man, i believe, must have courage and fortitude and a burning sense of justice, too. There are times we should turn the other cheek, but there are likewise times when we must fight the good fight. When? Well, if a fellow can't find the answer on the signposts or in his heart, i guess he has just got to pray.
英语励志美文带翻译:面具让我窒息
A Mask was Stifling Me');
Lucy Freeman
露西?弗里曼
I believe that everyone wants to love and be loved and that happiness stems from a facing and acceptance of self that allows you to give and receive love.
我相信,爱与被爱是每个人的渴望。一个人是否幸福,关键在于他是否拥有爱并能够接受爱。
Some think of love as a passionate, hungry, dramatic feeling, all consuming in intensity and desire. As I see it, this is, rather, immature love: it is a demand on others, not a giving of oneself. Mature love, the love that brings happiness, flows out of an inner fullness, and accepts, understands and is tender toward the other person. It does not ask to be served but only where it may serve.
在有些人看来,爱就是一种充满活力、渴望且极富戏剧性的情感,是占有一切的激情与欲望。而我认为,这种爱是极不成熟的爱:它是向他人的索求,而不是奉献。只有成熟的爱才能带来幸福,它是内心真挚情感的流露,能够接受并理解他人,给予对方温柔与体贴。它不索求服务,而是处处提供服务。
Six years ago I could hardly breathe because of acute sinus. My stomach was always upset and full of queasiness and I had trouble sleeping, even though I felt exhausted all the time. In desperation, after doctors who treated the physical symptoms failed to ease the pain, I tried psychoanalysis. I was lucky to find a wise, compassionate man who showed me what it meant to be able to trust myself and others.
6年前,由于身患急性鼻窦炎,我几乎难以呼吸。胃部也常感不适,易恶心呕吐。失眠问题也一直困扰着我,即使我感到疲惫不堪却依然辗转难眠。可是,医生对我的病症所做的治疗却毫不奏效,我的痛苦丝毫未减。绝望中,我尝试了心理疗法。很幸运的是,我找到了一位博学、热情的医生,他让我懂得了,能够相信自己与他人的意义所在。
The physical ills are gone, but more than that, I have at long last started to acquire a philosophy of living. I had never possessed one. I had lived on dogma and dicta which I had accepted unquestioningly through the years, even though I believed little of it, because I feared to question. But by being unable to live naturally and at peace with myself I was flying in the face of nature. She was punishing me with illness and, at the same time, informing me all was not well just in case I wanted to do something about it.
我身体的疾病得以治愈,而更多的是我最终开始学会一门生活的哲学。我一直是一个循规蹈矩的人,虽然我并不相信那些教条与格言,但多年来,由于不敢质疑,我一直不假思索地将其视为生活的准则。然而我却难以正常而平静地生活,总是坐立不安。最终,我受到了惩罚,病魔缠身,同时也得到了启示:必须对现状做出改变,否则将万事不顺。
In order to change, I needed help in facing myself. For me it was not easy to “know thyself”. All my life I had accepted the lesser of the two evils and run away from self because truth was more dangerous. Once I thought that to survive I had to put on a mask and forget what lay underneath. But masks are false protections and the inner part of me refused to go unheard forever.
为了改变现状,我需要帮助来面对自我。对我来说,“认识自己”并不是件简单的事。一生中,我选择了两个罪恶中较轻的一个:逃避自我,因为真相往往更为危险。曾经我以为,戴上面具,忘记面具下的一切,就能生存下去。
It caught up eventually, and unless it was to master me I had to face such feelings as fear, anger, envy, hatred, jealousy and excessive need for attention. When I realized I could not have done anything else except what I did, I was able to like myself more and be able to like others not for what they could give me but for what I could give to them.
然而,面具是虚假的掩护,我的内心决不肯永远缄默。最终这种情感占了上风,如果它不曾主宰我,我就依然得面对恐惧、愤怒、羡慕、仇恨、嫉妒和极其需要关注的情感。除了顺从自己的内心,我别无选择,当我意识到这一点时,我便更喜欢自己,也更爱他人。这并不是为了他人能给予我什么,而是我能给予他们什么。
The Bible shows the way to easy, happy living in many of its pages. It advises, “It is more blessed to give than to receive.” Those who expect the most are apt to receive the least. I had expected much and was filled with fury because nothing in the outside world relieved my emptiness and despair. Nothing did, either, until I could face the anger and fury, the emptiness and despair, and slowly start to know such new feelings as compassion, conviction, control, calm. I learned, too, of reason—that judicious combination of thought and feeling that enables me to take more responsibility for myself and others, that allows me to slay the ghosts of the past.
如何能简单幸福地生活,《圣经》中的众多例子都告诉了我们。它建议:“施比受更有福。”那些期望最多的人,往往收获最少。曾经,我期望颇多,内心却充满了愤怒与狂躁,因为外界任何事物都无法填补我内心的空虚与绝望。一切都于事无补,直到我能够面对愤怒、狂躁、空虚与绝望,并慢慢地开始懂得同情、信仰、自制与平静这些新的情感。我也明白了,理智正是思想与情感最明智的结合,它能够让我为自己与他人承担起更多的责任,驱除往昔纠缠我的幽灵。
For me there is much hard work ahead to achieve greater happiness. Yet, the very struggle I have put into achieving a measure of it makes happiness that much more dear.
对我来说,要想更加幸福,还需付出更多艰辛的努力。但是,为获得一定程度的幸福而付出的艰辛努力,才使得幸福弥足珍贵。
英语励志美文带翻译:心脏定律
The Law of the Heart
by J. George Frederick
J.乔治?弗雷德里克
At long last I have come to a rather simple point as to what I believe. I believe in what I choose to call “The Law of the Heart”.
最终,我明白可以将自己的信仰 总结 为一点,即所谓的“心脏定律”。
In the medical world this phrase, The Law of the Heart, means the great discovery by Professor Ernest Henry Starling of the precise method by which the heart accelerates and retards itself through the heart muscle; also the manner in which it accomplishes the vital twoway exchange of fluids between the bloodstream and the body tissues.
这个 短语 是医学界欧内斯特?亨利?斯塔林教授的一项伟大发现,是证明心脏跳动在心肌作用下加快和减弱的精确 方法 ;同时,他还发现,心脏进行的血液和体液相互渗透,对生命的存活而言是极其重要。人与人之间需要有重要的情感双向交流,这是我的人生观。
In my view of life there is also supremely needful a vital twoway exchange of heart qualities between human beings. Without it the human spirit and relationship to other spirits is lifeless and dangerous. Dependence on head qualities is mechanical and empty, just as we have discovered that babies do not thrive, even with technically expert nursing care, without mother love.
如果没有这种交流,那么一个人的灵魂及与他人的关系就会死气沉沉,危机重重。依赖理智会使人变得机械而空虚,正如我们发现的缺乏母爱的婴儿,即使在专业的技术护理下,也无法茁壮成长。
The Law of the Heart, in my belief, then, means that I can achieve greatest physical and mental health, and have the most constructive relations with life and people, if my matured emotional self dominates my motives and actions. When, after due consultation with my head, the true heart speaks, it is the finest and most mellowed judgment that I, human creature, am capable of. Man is indivisible, I believe; he is a whole; mind, spirit, body—but with only one real, fully representative voice—the voice of the heart.
我认为,心脏定律的涵义就是,如果我的感情成熟到可以支配自己的动机和行为,那就能达到身心健康的最佳状态,也就可以在生活中与他人建立最具建设性的关系。在与头脑适当地协商后,我所表达出的真正心声便是我作为人所能做出的最绝妙、最成熟的判断。我坚信,人是一个不可分割的整体,是由心灵、精神、肉体构成的一个整体,但唯有心灵之声才是充分代表人类思想的真实声音。
There is, in my belief, very suggestive symbolism in the means by which the Law of the Heart operates. We know that man needs to give others weaker, less fortunate, a transfusion of his blood as proof of fellowship. We know that hearts and arteries which are hard and unresponsive can bring the retribution of sudden death. We know that hearts which beat in unison with the problems, pains, miseries and needs of others know celestial music which can never be known to those who do not.
在我看来,心脏定律的作用方式充满了启发性与象征性。我们知道,为证明我们对其他虚弱、不幸之人的友善,我们需要给他们输血。我们了解,心脏和动脉僵硬且毫无反应时,就会导致猝死。我们明白,当心脏随着他人的困难、痛苦、不幸与需求而跳动时
We know that hearts capable of quickened pulse at the sight of beauty and nobility, courage and sacrifice, love and tenderness, a child or a sunset, achieve intensities of living—a song in their hearts—unknown to others. We know that those who choke off the heart’s native impulses will likely bring on a coronary thrombosis of obstructed emotion which can cripple.
我们就能领略到无此善心者所无从知晓的天籁之音;面对美丽、高贵、勇敢、奉献、关爱、温暖、孩子或夕阳时,心跳就会加快,并因此获得了生活的激情。那是他们的心灵之歌。是他人所不得而知的事物。我们都知道,人若是抑制心灵本能的冲动,就很可能会因内心情感的压抑,而导致冠心病的突发,甚至造成残废。
The first Law of the Heart, I feel sure, is to pulsate, to love. To fail to pulsate and love is swift and certain spiritual death. There are far, far too many of us who seem obsessed with self, unable or unwilling to love. The second Law of the Heart, I believe, is to give, and forgive, to sacrifice. The heart is the great supplier and giver to every remote atom in the body. The heart muscle is the strongest in the whole body.
我确信,心脏定律的第一条便是心跳,是爱。没有了心跳,不再去爱,精神无疑就会迅速衰竭。我们当中有太多的人总是以自我为中心,不能或不愿意去爱。我坚信,心脏定律的第二条是付出、宽恕和牺牲。心脏是身体每一个微小细胞原的能量供给中心,而整个身体中,最强韧的部分便是心肌。
These things I know and believe, and they provide me with the foundation of what I call my humanistic philosophy of life. It works for me. I feel close to the earth with it. Yet face uplifted. The heart is closer to everlasting reality, although I am fully aware that I must not let raw emotion masquerade as a heart quality, and that the immature heart can make serious errors. The educated, matured heart is, to my belief, not only the noblest thing in man but also the great hope of the world.
我的人道主义生活哲学正是基于这些我所知道并相信的知识。它们为我所用。也正因为有它,我才感觉自己能更接近现实,昂首面对生活。我的心更接近永恒的现实,虽然我完全明白,不能将虚伪的粗俗情感当成心灵的特质,而且心灵不成熟便易于导致严重的错误。我相信,拥有良好的 教育 及成熟的心灵,不仅是人类最为高贵的品质,也是世界的伟大希望。
英语励志美文带翻译相关 文章 :
★ 3篇英语励志短文带翻译
★ 励志晨读英语美文(带翻译)
★ 励志英语美文小短文200字带翻译
★ 英语美文摘抄带翻译3篇
★ 三篇超级优美的英语美文赏析,附翻译
★ 超经典英语美文带翻译欣赏
★ 励志英语美文摘抄《假如给我三天光明》带翻译
★ 长篇美文英语唯美文章带翻译
★ 200字励志英语美文摘抄带翻译
★ 英语美文欣赏小短文3篇带翻译
曼妙樱花
things do not change;we change.sell your clothes and keep your thoughts. 万物不变,是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想 think it over……好好想想…… today we have higher buildings and wider highways,but shorter temperaments and narrower points of view; 今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘; we reached the moon and came back,but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors; 我们可以往返月球,但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍; we have conquered the uter space,but not our inner space; 我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心; these are times with more liberty,but less joy; 我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少; we have much more food,but less nutrition; 我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了; that‘s why i propose,that as of today; 这就是我为什么要说,让我们从今天开始; you do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a special occasion. 不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别; search for knowledge,read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs; 寻找更我的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法; spend more time with your family and friends,eat your favorite foods,visit the places you love; 花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方; life is a chain of moments of enjoyment;not only about survival; 生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存; use your crystal goblets.do not save your best perfume,and use it every time you feel you want it. 举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧! remove from your vocabulary phrases like"one of these days"or "someday"; 从你的词汇库中移去所谓的“有那么一天”或者“某一天”; let‘s write that letter we thought of writing "one of these days"! 曾打算“有那么一天”去写的信,就在今天吧! let‘s tell our families and friends how much we love them; 告诉家人和朋友,我们是多么地爱他们; do not delay anything that adds laughter and joy to your life; 不要延迟任何可以给你的生活带来欢笑与快乐的事情; every day,every hour,and every minute is special; 每一天、每一小时、每一分钟都是那么特别; and you don't know if it will be your last. 你无从知道这是否最后刻。