刘聪1988
Quiver(v.)——“发抖”,“颤动”。有簌簌地微震之意,如树梢的颤摇,暗示迅速而且几乎觉察不出的振动。 Shiver(v.)——“发抖”,“抖动”。指因寒冷或恐怖而致身体发冷。 Quake(v.)——“发抖”,“摇撼”。正式用语,多指整体的摇动,如地震。 Tremble(v.)——“发抖”,“抖动”。因恐怖�愤怒�激动或寒冷而使身体无法控制的摇动。 Shake(v.)——“发抖”,“摇动”。普通用语。有短暂而迅速地往来或上下摇动之意。 例:A dry leaf was quivering in the air.一片枯叶在空中微微颤动。 His lips quivered with rage.他气得嘴唇发抖。 The child shivered from the cold.孩子冻得发抖。 He crept shivering into bed.他颤抖地爬上床。 She quaked with fear.她害怕得发抖。 They felt the ground quake as the bomb exploded.炸弹爆炸时他们感到地面震动。 The girl's voice trembled and she started to cry.那个女孩的声音颤抖,接着开始大哭起来。 We were trembling with excitement.我们因兴奋而发抖。 The house shakes when a train goes by.火车驶过时,房子震颤。 She was shaking with laughter.她笑得前仰后合。
Cathy傻丫头
英 [ʃeɪk] 美 [ʃeɪk]
v.摇(出);摇动;抖动;(使)颤动;抖(掉);摇头;(与某人)握手;挥拳(威胁);颤抖;使非常震惊(或烦恼);动摇;去除
n.摇动;抖动;颤动;颤抖;战栗;哆嗦
第三人称单数: shakes现在分词: shaking过去式: shook过去分词: shaken
例句:
1.Give the bottle a good shake before opening.
打开瓶子前,先使劲摇一摇。
2.He dismissed the idea with a firm shake of his head.
他坚定地摇了摇头,否定了那个想法。
3.She shook it to make sure there was nothing inside.
她把它晃了晃,以确定里面没有东西。
4.She was more than a little shaken by the experience.
这次经历对她产生了极大的震动。
5.Do people in Italy shake hands when they meet?
在意大利,人们见面时握手吗?
半半童学
shake的过去式是:shook;过去分词是:shaken;第三人称单数是:shakes;现在分词是:shaking。
shake
英[ʃeɪk] 美[ʃeɪk]
v.
摇动;抖动;(使)颤动;摇(出);抖(掉);摇头。
n.
摇动;抖动;颤动;颤抖;战栗;哆嗦。
1.Palmer gave a sad shake of his head.
帕尔默难过地摇了摇头。
2.Maybe that'll shake him out of his huff,she thought.
她想或许那能使他消消气。
3.I'll be there in half a shake.
我马上就到。
4.The hiccups may shake your baby's body from head to foot.
打嗝可能会让宝宝全身颤。
5.The singer urged the audience to shake their shakable body parts.
这个歌手鼓动观众尽可能地动起来。