哆啦瞄瞄
儿童 睡前 故事 是指在儿童睡觉之前由父母亲自讲给孩子的故事,内容根据宝宝的 兴趣 爱好 选择,目的在于哄孩子睡觉,并且对孩子进行 教育 和引导,有助于培养孩子的阅读情趣,切有助于提高孩子的学习成绩。下面是我为大家带来的少儿英语睡前小故事参考五篇,希望大家能够喜欢!
更多“睡前故事”方面的相关内容推荐↓↓↓
★★ 睡前公主童话故事 ★★
★★ 睡前故事哄小孩睡觉的 ★★
★★ 温馨儿童睡前故事5则 ★★
★★ 经典睡前故事文字版 ★★
★★ 睡前故事幼儿故事简短版 ★★
少儿英语睡前小故事1
Qiang Qiang learns to play
Qiang Qiang likes playing badminton very much, so his father bought a pair of badminton rackets for Qiang Qiang. Qiang Qiang is very happy, but the next question is, Qiang Qiang can't play badminton. What can I do?
Dad said to Qiang Qiang, "it doesn't matter. We can learn how to play!"
Qiang Qiang learned badminton like his father, but he couldn't play well. He fell down several times. He cried in pain. Qiang Qiang threw away his racket angrily and said, "hum! I won't learn."
Then he threw the badminton aside. His father came up to comfort Qiangqiang and said, "if you encounter a little difficulty, give up. You will never learn. In the face of difficulties, you can succeed!"
After listening to his father's words, Qiang Qiang nodded and studied badminton hard. Although he still couldn't play well, Qiang Qiang always studied hard and finally learned badminton.
Later, in the badminton competition organized by the class, Qiang Qiang also won the championship!
强强学打球
强强很喜欢打 羽毛球 ,所以爸爸就给强强买了一副羽毛球拍,强强高兴极了,可接下来的问题是,强强不会打羽毛球呀,这可咋办?
爸爸对强强说:“没关系,我们可以来学怎样打啊!”
强强照着爸爸的样子学起了羽毛球,可是总打不好,有几次还摔倒了,疼的强强直流眼泪,强强生气的扔掉球拍,说:“哼!我不学了。”
说着把羽毛球扔到了一边,爸爸上前安慰强强说:“遇到一点困难就放弃,你永远都学不会,面对困难,迎难而上,才能成功啊!”
强强听了爸爸的话,点了点头,努力的学习羽毛球,虽然还是打不好,但强强一直认真学,最后终于学会了羽毛球。
后来,在班级组织的羽毛球比赛中,强强还获得了冠军呢!
少儿英语睡前小故事2
Cheated Maomao
"Jingling!" school is over!
Maomao picked up his schoolbag, hummed and walked to the school gate. His mother will pick him up later.
Maomao waited left and right, and neither did his parents,
"Maybe mom has to work overtime, or there's a traffic jam on the road, wait!" Maomao thought.
At this time, a man came to me. He walked up to Maomao with a smile and said, "Hello, Maomao!"
Maomao glanced at him and said, "who are you?"
He said, "I'm your mother's colleague. Just call me uncle Yang! Your mother asked me to pick you up."
Maomao nodded and believed him,
He was about to take Maomao to the car when the police uncle came and arrested the so-called "Uncle Yang".
It turned out that the liar had been followed by the police uncle for many days. This time, thanks to the police uncle!
The police uncle said to Maomao, "children, don't believe what strangers say in the future, otherwise it will cause very serious consequences!" Maomao nodded in fear.
被骗的毛毛
“叮铃铃!”放学啦!
毛毛背起小书包,一边哼着歌一边走向学校门口,妈妈等会儿会来接他的。
毛毛左等右等,爸爸妈妈也没来,
“说不定妈妈要加班,或者是路上堵车了,再等等吧!”毛毛想。
这时候,迎面走过来一个人,只见他笑嘻嘻的走到毛毛的面前说:“你好啊毛毛!”
毛毛看了一眼他说:“你是谁啊?”
他说:“我是你妈妈的同事,你就叫我杨叔叔吧!是你妈妈让我来接你的。”
毛毛点点头,相信了他的话,
他正打算把毛毛带上车,这时候,警察叔叔来了,还把这个所谓的“杨叔叔”给逮捕了。
原来这个骗子已经被警察叔叔跟踪了很多天,这次幸亏警察叔叔呀!
警察叔叔对毛毛说:“小朋友,以后可千万不要相信陌生人的话,不然会造成非常严重的后果呀!”毛毛后怕的点了点头。
少儿英语睡前小故事3
The quarrel between Pangniu and Miaomiao
Pangniu and Miao Miao were good friends, but you see, today, they quarreled. Let's hear what happened!
Fat girl said proudly, "I love working best. I'll help my mother sweep the floor!"
Miao Miao on one side was unconvinced: "hum! I love labor most! I can not only sweep the floor, but also wash the dishes! Can you?"
Fat girl didn't show weakness: "come on! I love labor most! Who doesn't know you're the laziest!" fat girl laughed.
Miao Miao was so anxious that he immediately explained, "no! You are greedy. You can't walk when you see food. You still work?" Miao Miao also laughed at Pangniu
Just as they were quarrelling, grandma Yang came.
"Pangniu and Miaomiao, you have great skills! They all have their own advantages. Pangniu is the best at sweeping the floor and Miaomiao is the best at washing dishes! You are all good children who love work!"
Pangniu and Miao Miao smiled happily.
胖妞和苗苗的争吵
胖妞和苗苗本来是好朋友,可是你瞧,今天呀,她们却争吵起来了。我们来听听发生什么事情了吧!
胖妞得意地说:“我最爱劳动,我会帮妈妈扫地呢!”
一旁的苗苗可不服气了:“哼!我才最爱劳动呢!我不仅会扫地还会洗碗呢!你会吗?”
胖妞也不示弱:“得了吧!还最爱劳动呢!谁不知道你最懒了!”胖妞笑话起苗苗来。
苗苗一听可急了,马上辩解道:“才不是呢!你呀,最贪吃了,一看到吃的就走不动路了,还劳动呢?”苗苗也笑话胖妞……
正当她们吵得不可开交的时候,杨奶奶来了。
“胖妞、苗苗,你们的本领都很大!都有自己的优点,扫地最厉害的是胖妞,洗碗最厉害的当然是苗苗喽!你们都是爱劳动的好孩子!”
胖妞和苗苗听了,高兴的笑了。
少儿英语睡前小故事4
[treat teeth with bears]
In the animal Town, there is a good bear clinic, which specializes in treating the teeth of small animals.
One day, a patient came to the good bear clinic.
"Hello, Mr. mouse. I'm glad to serve you. What's wrong with your teeth?"
The vole covered his mouth and said, "I can't eat.
"Is the tooth broken? Let me have a look." the good bear took a flashlight and opened the mouse's mouth to check.
The mouse pushed away the bear: "on the contrary, my teeth are growing well. The longer my teeth are, the longer they are. I can't close my mouth. I can't eat now."
"Oh? This disease is very rare. I haven't encountered it in ten years as a dentist. Let me check it on the Internet." haoxiong immediately turned on the computer.
"Ha ha, I've found a cure for your teeth. I'll give you three prescriptions, and you can choose one." he said, and the good bear immediately wrote the prescription.
"Prescription 1: solve it at one time and simply pull it out. Prescription 2: I saw your teeth once a week and cut off the excessively long teeth. Prescription 3: 900 old corn stalks. Chew 10 stalks three times a day. Take the medicine once a month for lifelong treatment. It is strictly prohibited to bite other people's furniture and books after taking the medicine!"
"Ah! Tooth extraction? Tooth sawing? I feel very painful, and how can I eat without teeth? I'm going to starve to death. It sounds like I'd better choose the third option," said the mouse.
A week later, two weeks later, three weeks later, the mouse's teeth got better again, yeah!
【好好熊治牙】
在动物小镇上,有家好好熊诊所,专门为小动物们治牙。
有一天好好熊诊所来了一位病人。
“你好,鼠先生,很高兴为你服务,你的牙齿出了什么问题吗?”
田鼠捂着嘴巴说:“我吃不下饭。
“牙坏了吗?让我看看。”好好熊一边拿着手电筒照着,一边扳开鼠的口查看。
鼠推开了好好熊:“正相反,我的牙长势良好,牙齿越长越长,撑得嘴巴合不拢,现在都没法吃东西了。”
“哦?这个病很罕见啊,我做了十年牙医都没有遇到过,让我上网查查吧。”好好熊马上打开了电脑。
“哈哈,我找到了,你的牙齿有治疗的 方法 了。我给你开三个处方,你任选一个吧。”说着,好好熊马上开起了处方。
“处方一:一次性解决,干脆拔掉。处方二:每周我为你锯一次牙,把过长的牙锯掉。处方三,老玉米杆900根。每日啃三次,每次啃10根儿。每月取药一次,终身治疗。用药后严禁咬别人家的家具、书本!”
“啊!拔牙?做锯牙?感觉会很痛,而且没有了牙齿我怎么吃饭岂不是要饿死。听起来我还是选择第三个方案吧”老鼠说。
一周后,两周后,三周后,老鼠的牙齿又变好了,耶!
少儿英语睡前小故事5
[kittens don't like cleaning]
Once upon a time, there was a clever kitten. It was very beautiful, but it didn't like cleaning. Kittens have smart eyes and can see everything around them. Mom and Dad love kittens very much. Every time the kitten finished the game with the children, she didn't wash her hands. She ate and ate immediately when she got home. No matter what dirty things the kitten took it and ate it. Mom and dad said, "kitten, you have to talk about hygiene, you know?" but the kitten turned a deaf ear and didn't even listen to a word.
Once, the kitten asked his friends out to play and accidentally fell into a black ditch. A friend asked him to take a bath at home, but the kitten said, "it doesn't matter, it doesn't matter, I'll take a bath at home." on the way home, the kitten saw others eating delicious food, and he paid for it. As soon as the kitten got home, without saying a word, it began to eat again.
Because the kitten didn't like cleaning, friends began to ignore it and don't play with it. The kitten is very unhappy. Finally one day, because the kitten ate and drank indiscriminately, he ate badly and became ill. The kitten felt ashamed. She cried and told her mother, "Mom, I'm sorry. It's all my fault. Let you worry about me. I'll love cleaning in the future." her mother took good care of it every day, fed the kitten, and the kitten lying in bed gradually got better.
After this lesson, kittens love cleaning. The kitten combs her hair, arranges her schoolbag and goes to school every day. Now friends play with kittens. Accompanied by her father, mother and friends, the kitten lived happily every day.
【小猫不爱清洁】
从前,有一只聪明的小猫,它很漂亮,但是它很不爱清洁。小猫有一双伶俐的眼睛,可以看出四周任何的东西。爸爸妈妈很疼爱小猫。小猫每一次和小朋友们做完游戏,都不洗手,马上到家就吃饭、食物。小猫不管什么脏东西,拿到手里就吃下去了。爸爸妈妈说:“小猫呀,你要讲卫生知道吗?”但小猫却当作耳边风,连一句话都没有听进去。
有一次,小猫约朋友们出去玩,不小心掉进一个黑沟里。朋友让它回家洗个澡,小猫却说:“没关系,没关系,我回家会去洗的。”在回家的路上,小猫又看见别人在吃好吃的食物,它又掏钱去买着吃。小猫一到家,二话没说,它又开始吃饭了。
因为小猫太不爱清洁了,朋友们开始不再理它,也不跟它玩了。小猫很不高兴。终于有一天,因为小猫乱吃乱喝,吃坏了肚子,生病了。小猫感到惭愧,它哭着告诉妈妈:“妈妈对不起,都是我的错,让你为我操心了,我以后一定会爱清洁的。”妈妈每天细心地照顾它,给小猫喂饭,躺在床上的小猫渐渐地好起来了。
经过这一次的教训,小猫很爱清洁了。小猫每天梳好头发,整理好书包,去上学。现在朋友们也跟小猫玩了。小猫爸爸、妈妈和朋友的陪伴下,高高兴兴过着每一天。
少儿英语睡前小故事参考五篇相关 文章 :
★ 少儿英语睡前小故事60字五篇
★ 少儿英语小故事五篇
★ 儿童英语小故事最新5篇
★ 儿童英语小故事5篇
★ 儿童英语小故事5篇
★ 儿童英语小故事汇总5篇
★ 儿童英文故事合集5篇
★ 儿童英文故事汇总5篇
★ 儿童英语睡前小故事短篇
★ 儿童英语睡前小故事推荐
echorabbit123
以下是我为大家整理的英语小故事短文,希望能帮助大家提高英语水平。 一 Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city." The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid. After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid." 从前,有两只老鼠,它们是好朋友。一只老鼠居住在乡村,另一只住在城里。很多年以后,乡下老鼠碰到城里老鼠,它说:“你一定要来我乡下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。乡下老鼠领着它到了一块田地上它自己的家里。它把所有最精美食物都找出来给城里老鼠。城里老鼠说:“这东西不好吃,你的家也不好,你为什么住在田野的地洞里呢?你应该搬到城里去住,你能住上用石头造的漂亮房子,还会吃上美味佳肴,你应该到我城里的家看看。” 乡下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的东西也为他们摆好了。可是正当他们要开始吃的时候,听见很大的一阵响声,城里的老鼠叫喊起来:“快跑!快跑!猫来了!”他们飞快地跑开躲藏起来。 过了一会儿,他们出来了。当他们出来时,乡下老鼠说:“我不喜欢住在城里,我喜欢住在田野我的洞里。因为这样虽然贫穷但是快乐自在,比起虽然富有却要过着提心吊胆的生活来说,要好些。” 二 One morning a fox saw a cock.He thought,"This is my breakfast.'' He came up to the cock and said,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock was glad.He closes his eyes and began to sing.The fox saw that and caught him in his mouth and carried him away. The people in the field saw the fox.They cried,"Look,look!The fox is carrying the cock away.'' The cock said to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.'' The fox opened his mouth and said,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock ran away from the fox and fled into the tree. 一天早上,一只狐狸看到了一只公鸡。他想:这是我的早餐。 他朝公鸡走来,对他说:“我知道,你能唱得非常好听,你能唱给我听么?”公鸡很高兴。他闭上眼睛开始唱歌。狐狸看到这些抓住它放到自己的嘴里走了。 在田地里的人们看到了狐狸。大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公鸡逃走了。”公鸡对狐狸说:“狐狸先生,你能理解么?人们认为你叼走了公鸡。告诉他们这是你的,不是他们的。” 狐狸张开她的嘴说:“公鸡是我的,不是你们的。”就在那时,公鸡逃离了狐狸的嘴巴,跑到了树底下。 三 Jonesie The Great Lion Hunter A small village was troubled by a man-eating lion. So its leaders sent a message to the great hunter, Jonesie, to come and kill the beast. For several nights the hunter lay in wait for the lion, but it never appeared. Finally, he told the village chief to kill a cow and give him its hide. Draping the skin over his shoulders, he went to the pasture to wait for the lion. In the middle of the night, the villagers woke to the sound of blood-curdling shrieks coming from the pasture. As they carefully approached, they saw the hunter on the ground, groaning in pain. There was no sign of the lion. "What happened, Jonesie? Where is the lion?" asked the chief. "Forget the damn lion!" he howled. "Which one of you idiots let the bull loose?" 伟大的猎手Jonesie 有个小村庄正为一只吃人的狮子而烦恼。于是,村长派人去请伟大的猎手Jonesie来杀死这只野兽。 猎手躺着等了几个晚上,但狮子一直没有出现。最后,他要求村长杀只羊然后把头皮给他。把羊皮披在身上后,猎人到草原上去等狮子。 半夜,村民被从草原传来的声嘶力竭的尖叫声惊醒。他们小心地靠近后,看到猎手正躺在草地上痛苦地呻吟。没有狮子出没的蛛丝马迹。 “Jonesie,怎么了?狮子在哪?”村长问。 “哪有狮子!”猎人怒吼道,“哪个傻瓜把公牛放出来了?” 四 Weather Predict A film crew was on location deep in the desert. One day an old Indian went up to the director and said, "Tomorrow rain." The next day it rained. A week later, the Indian went up to the director and said, "Tomorrow storm." The next day there was a hailstorm. "This Indian is incredible," said the director. He told his secretary to hire the Indian to predict the weather. However, after several successful predictions, the old Indian didn't show up for two weeks. Finally the director sent for him. "I have to shoot a big scene tomorrow," said the director, "and I'm depending on you. What will the weather be like?" The Indian shrugged his shoulders. "Don't know," he said. "Radio is broken." 天气预报 一个电影摄制组在沙漠深处工作.一天,一个印度老人到导演跟前告诉导演说"明天下雨."第二天果然下雨了. 一周后,印度人又来告诉导演说,"明天有风暴."果然,第二天下了雹暴. "印度人真神,"导演说.他告诉秘书雇佣该印度人来预报天气. 几次预报都很成功.然后,接下来的两周,印度人不见了. 最后,导演派人去把他叫来了."我明天必须拍一个很大的场景,"导演说,"这得靠你了.明天天气如何啊?" 印度人耸了耸肩."我不知道,"印度人说,"收音机坏了." 五 It doesn't matter where you are coming from.All that matters is where you are going. Your decision to be,have and do something out of ordinary entails facing difficulties that are out of the ordinary as well.Sometimes your greatest asset is simply your ability to stay with it longer than anyone else. You cannot control what happens to you,but you can control your attitude toward what happens to you,and in that,you will be mastering change rather than allowing it to master you. Those people who develop the ability to continuously acquire new and better forms of knowledge that they can apply to their work and to their lives will be the movers and shakers in our society for the indefinite future. The more you seek security ,the less of it you have.But the more you seek opportunity,the more likely it is that you will achieve the security that you desire. Successful people are always looking for opportunities to help others.Unsuccessful people are always asking,"What's in it for me?" All successful people,men and women,are big dreamers.They imagine what their future could be,ideal in every respect,and then they work every day toward their distant vision,that goal or purpose. 六 A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the dust. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the dust and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 【译文】 一个人正朝着一个富人的房子走去,当他沿着路走时,在路的一边他发现一箱好苹果,他说:“我不打算吃那些苹果,因为富人会给我更多的食物,他会给我很好吃的东西。”然后他拿起苹果,一把扔到土里去。 他继续走,来到河边,河涨水了,因此,他到不了河对岸,他等了一会儿,然后他说:“今天我去不了富人家了,因为我不能渡过河。” 他开始回家,那天他没有吃东西。他就开始去找吃的,他找到苹果,很高兴地把它们从尘土中翻出来吃了。 不要把好东西扔掉,换个时候你会觉得它们大有用处。 七 There was once a farmer who had a fine olive(橄榄树) orchard(果园) . He was very hardworking, and the farm always prospered under his care. But he knew that his three sons despised(轻视,看不起) the farm work, and were eager to make wealth, trough adventure. When the farmer was old, and felt that his time had come to die, he called the three sons to him and said, "My sons, there is a pot of gold hidden in the olive orchard. Dig for it, if you wish it." The sons tried to get him to tell them in what part of the orchard the gold was hidden; but he would tell them nothing more. After the farmer was dead, the sons went to work to find the pot of gold; since they did not know where the hiding-place was, they agreed to begin in a line, at one end of the orchard, and to dig until one of them should find the money. They dug until they had turned up the soil from one end of the orchard to the other, round the tree-roots and between them. But no pot of gold was to be found. It seemed as if someone must have stolen it, or as if the farmer had been wandering(漫游,闲逛)in his wits. The three sons were bitterly disappointed to have all their work for nothing. The next olive season, the olive trees in the orchard bore more fruit than they had ever given; when it was sold, it gave the sons a whole pot of gold. And when they saw how much money had come from the orchard, they suddenly understood what the wise father had meant when he said, "There is gold hidden in the orchard. Dig for it, if you wish it." 从前有一个农民,他有一座漂亮的橄榄园。他非常勤劳,而且农场在他的照管下蒸蒸日上。可他知道自己的三个儿子瞧不起农活,都迫不及待的想通过冒险发家致富。 这个农民上了年岁,感到死期快要来临时,将三个儿子叫到身边说:“儿子们,橄榄园里藏有一罐金子。你们想要,就去挖吧。” 儿子们想让父亲告诉他们金子藏在果园的那一块地方,可他什么也没再给他们说。 那个农民死后,三个儿子就开始挖地,想找到那罐金子;因为他们不知道金子藏在什么地方,所以他们一致同意排成一行从果园的一头开始挖起,知道其中一人挖到金子为止. 他们挖啊挖,从果园的一头一直挖到了另一头,果树周围和果树之间也都挖到了,可还是没有找到那罐金子。看来一定是有人已经把那罐金子头走了,要么就是他们的父亲一直在异想天开。三个儿子对他们白干了一场,感到大失所望。 到了第二年的橄榄季节,果园里的橄榄树接出的果子比以往的都多;卖完果子后,三个儿子赚了整整一罐金子。 他们从果园里得到这么多钱后,突然明白了聪明的父亲所说的“果园里藏有金子,想要就去挖吧”这句话的含义。 八 The Young Thief and His Mother Long ago, there were a mother and a son living in a house. She worked hard everyday, but they were always poor. One day, her son stole his friend's bag. "Mom, what do you think of this bag?" His mother praised her son rather than scolding him. "It looks great!" The next time, he stole an overcoat. She praised him again when he stole it. A few years later, he grew up to be a young man. He stole jewelry and brought them to his mother. "How beautiful!" This time, she did not scold her son again. Then, because he was elated by his mother, he started to steal more expensive things. One day, the police caught him. Before putting him in jail, he begged the police to meet his mother. They took him to his mother. As soon as he saw his mother, he bit her earlobe. "Ouch! What's the matter with you?" She finally scolded him. Her son answered. "If you had given me a scolding like that when I stole the first bag, I could not have become a thief." She collapsed as she looked at her son heading to prison. "If I only could turn back time, I would scold him severely." She regretted that she always praised him, whatever he did. 小偷和他的年轻妈妈 很久以前,有一个母亲和儿子住在一所房子。她每天都努力工作,但他们始终贫困。 有一天,她的儿子偷了他朋友的袋子。 “妈,你怎么看这个包的?”他的母亲受表扬而不是骂他,她的儿子。 “这看起来很棒!” 下一次,他偷了一件大衣。他儿子偷这个的时候,她又表扬了他。 几年后,他成长为一名年轻男子。他偷了珠宝,交给他母亲。 “真漂亮!”这一次,她并没有骂她的儿子。 然后,因为他认为他的母亲高兴,他开始偷更昂贵的东西。有一天,警察抓到他。他将在监狱前,他恳求警察,见一下他的母亲。他们把他带到他母亲面前。 当他看到他的母亲,他咬了她耳垂。 “哎哟!怎么回事呀?”她终于骂他。她的儿子回答说。 “如果你在我偷第一个包的时候这样责骂我的话,我就不会成为一个小偷了。” 当她看到她的儿子走进监狱的时候,她内心崩溃了。 “如果真的可以时光倒流,我会严厉责骂他。”她感到遗憾的是她总是称赞他,无论他做了什么。 九 A young shoemaker left his village. Along the way, he found some ants, who were very sad because a bear had destroyed their anthill(蚁冢,人群密集的地方) . The shoemaker helped them rebuild it, and the ants offered to return the favor. The shoemaker followed his way and found some bees with the same problem as the ants. The young man also helped them, and the bees promised to help him in the future. Further along, the shoemaker learned that the king’s daughter was in the castle of a witch(巫婆,女巫) . The young man decided to rescue her. But the witch locked him up in a stinking(发恶臭的,非常讨厌的)dunge on with a sack of sand mixed with poppy(罂粟) seeds and told him that if he wasn’t able to separate the two, she would cut off his head at dawn. The young man thought about his death. But his friends the ants came and helped him pass the test. The witch was astounded. Then she took him to a room where there were thirteen maidens with their faces covered: the shoemaker had to discover which one was the princess. The young man became discouraged but he saw a bee that landed on... the sweetest one, the true princess. When the shoemaker uncovered her face, the witch was changd into a crow(乌鸦) . The young people fell in love and lived surrounded by animals and poppies. 一个年轻鞋匠离开他所在的村子。沿途中看到一些蚂蚁,蚂蚁们很伤心,因为熊破坏了他们的家。于是这个鞋匠帮助它们重修了蚁丘,蚂蚁们说将来会回报他的帮助。 鞋匠上路继续前行,发现一些蜜蜂遭遇到和蚂蚁一样的状况。于是这个年轻人也帮助了蜜蜂们,蜜蜂承诺将来也会帮助这位年轻人。 又走了很远,鞋匠听说国王的女儿困在女巫的城堡里,年轻人决定去营救她。但女巫把他锁在恶臭的粪土堆旁,还扔给他一麻袋混合在一起的沙子和罂粟种子。告诉他如果不能够在黎明前把这些区分开来,就要在黎明时砍掉他的脑袋。 年轻人想着他要死了。这时他的朋友蚂蚁来了,帮助他通过了这个考验。女巫大吃一惊,接着她把年轻人带到了一个房间,里面有蒙着面纱的是三个少女:鞋匠必须从中找出真正的王妃。 年轻人有些灰心了,但这时他看到了一只蜜蜂降落在一个人身上……那人就是真正的王妃。当鞋匠揭开她的面纱,于是女巫变成了一只乌鸦。年轻人跟公主坠入爱河,动物们和罂粟花都围绕着他们。