• 回答数

    8

  • 浏览数

    115

Melinda麒儿
首页 > 英语培训 > 当我年少时英文歌

8个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

西城桃乐蒂1126

已采纳

歌词应为“when i was young i'd listen to the radio ”出自歌曲《Yesterday Once More》。《Yesterday Once More》歌手:Carpenters 所属专辑:《Now & Then》发行时间:1973年歌词:when i was young i'd listen to the radio 当我年轻时我喜欢听收音机 waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌 when they played i'd sing along 当他们演奏时我会跟着唱 it made me smile 令我笑容满面 those were such happy times and not so long ago 那段多么快乐的时光就在那么久以前 how i wondered where they'd gone 我是多么想知道它们去了哪儿 but they're back again just like a long lost friend 但是它们又回来了像一位久未谋面的朋友 all the songs i love so well 那些歌我依旧喜欢 every sha-la-la every wo-wo 每一声Sha-la-la-la 每一声Wo-o-wo-o still shines 仍然闪亮 every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing 每一声 shing-a-ling-a-ling 当他们开始唱时 so fine 如此欢畅 when they get to the par 当他们唱到 where he's breaking her heart 他让她伤心的那一段时 it can really make me cry 真的令我哭了 just like before 一如往昔 it's yesterday once more 这是昨日的重现 (shoo-bee-do-lang-lang shoo-bee-do-lang-lang) (Shoobie do lang langShoobie do lang lang) looking bak on how it was in years gone by 回首过去的几年 and the good times that i had 我曾有过的欢乐时光 makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤 so much has changed 一切都变了 it was songs of love that i would sing to them 这就是那些跟着唱过的旧情歌 and i'd memorize each word 我记住的每个字眼 those old melodies still sound so good to me 那些古老旋律对我仍然那么动听 as they melt the years away 可以把岁月融化 every sha-la-la every wo-wo still shines 每一声Sha-la-la-la 每一声Wo-o-wo-o every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing 每一声 shing-a-ling-a-ling 当他们开始唱时 so fine 如此欢畅 all my best memories come back clearly to me 我所有的美好回忆清晰地浮现 some can even make me cry 有些令我哭了 just like before 一如往昔 it's yesterday once more 这是昨日的重现 (shoo-bee-do-lang-lang) (shoo-bee-do-lang-lang) every sha-la-la every wo-wo still shines 每一声Sha-la-la-la 每一声Wo-o-wo-o仍然闪亮 every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing 每一声 shing-a-ling-a-ling 当他们开始唱时 so fine 如此欢畅 every sha-la-la every wo-wo still shines 每一声Sha-la-la-la 每一声Wo-o-wo-o仍然闪亮

当我年少时英文歌

160 评论(13)

neil2446326902

欧美金曲里的“yesterday once more(昨日重现)”。

105 评论(14)

想想冬至

《Yesterday Once More》(《昨日重现》)中英文歌词对照如下:

《Yesterday Once More》

《昨日重现》

作词:Richard Carpenter、John Bettis

作曲:Richard Carpenter、John Bettis

原唱:Carpenters

歌词(中英文对照):

When I was young

当我年少时

I'd listen to the radio

我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs

等待我最心爱的歌曲

When they played I'd sing along

当他们演奏时我会跟着唱

It made me smile

令我笑容满面

Those were such happy time

s那段多么快乐的时光

And not so long ago

就在不久以前

How I wondered where they'd gone

我是多么想知道它们去了哪儿

But they're back again

但是它们又回来了

Just like a long-lost friend

像一位久未谋面的朋友

All the songs I love so well

那些歌我依旧深爱着

Every Sha-la-la-la

每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines

仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine如此欢畅

When they get to the part

当他们唱到

Where he's breaking her heart

他让她心碎的那一段时

It can really make me cry

真的令我痛哭流涕

Just like before一

如往昔

It's yesterday once more

这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)

Looking back on how it was in years gone by

回首它是如何在岁月中走远

And the good times that I had

以及我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad

使得今天似乎更加悲伤

So much has changed

一切都变了

It was songs of love that I'd sing to then

这就是那些跟着唱过的旧情歌

And I memorize each word

我记住的每个字眼

Those old melodies

那些古老旋律

Still sound so good to me

对我仍然那么动听

As they melt the years away

好像融掉了岁月

Every Sha-la-la-la

每一句Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine如此欢畅

All my best memories

我所有的美好回忆

Come back clearly to me

清晰地浮现

Some can even make me cry

有些令我哭了

Just like before

一如往昔

It's yesterday once more

这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

Every Sha-la-la-la

每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines

仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine

如此欢畅

Every Sha-la-la-la

每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。

这首单曲在告示牌百强单曲榜最高排名达第二位,仅次于吉姆·克罗切的《Bad, Bad Leroy Brown》。这也是卡朋特乐队的主打歌第五次排名第二,次数之多仅次于麦当娜。在当代成人单曲榜最高排名则为第一,是两人歌曲四年内第八次登上榜首。《昨日重现》是卡朋特乐队全球最畅销唱片、全英最畅销单曲,曾登上排行榜第二位。

1973年6月2日,《昨日重现》在最畅销首发单曲排行榜排名第71,8月4日即登上第一。

1983年2月3日夜晚,卡朋特兄妹两人的密友狄昂·华薇克在拉斯维加斯谷演唱了这首歌,次日,卡伦·卡朋特去世,年仅32岁。

214 评论(9)

颖的时光

when i was young i listen to the radio是 'The Carpenters' 演唱的 《Yesterday Once More》。

246 评论(13)

snowwhite白雪

《昨日重现》中英文对照歌词如下:

歌曲名:《昨日重现》

原唱:卡朋特

乐队填词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯谱曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯

歌词:When I was young当我小时候

I'd listen to the radio聆听收音机

Waiting for my favorite songs等待着我最喜欢的歌曲

When they played I'd sing along当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱

It made me smile我脸上洋溢着幸福的微笑

Those were such happy times那时的时光多么幸福

and not so long ago且它并不遥远

How I wondered我记不清

where they'd gone它们何时消逝

But they're back again但是它们再次回访

just like a long lost friend像一个久无音讯的老朋友

All the songs I love so well所有我喜爱万分的歌曲

Every shalala every wo'wo每一个shalala每一个wo‘wostill shines仍然光芒四射

Every shing-a-ling-a-ling每一个shing-a-lingthat they're starting to sing每一个他们开始唱的

When they get to the part当他们唱到他where he's breaking her heart让她伤心之处

So much has changed变了很多

It was songs of love那是旧情歌

that I would sing to them我唱给他们的

And I'd memorise each word至今我仍能记得每一个文字

Those old melodies那些旧旋律

still sound so good to me仍然悦耳动听

As they melt the years away可以把岁月融化Every shalala every wo'wo每一个shalala每一个wo‘wostill shines仍然光芒四射Some can even make me cry我哭泣just like before像从前那样It's yesterday once more昨日重现Shoobie do lang lang无比惆怅Every shalala every wo'wo每一个shalala每一个wo‘wostill shines仍然光芒四射Every shing-a-ling-a-ling

155 评论(13)

点評狂魔

歌名:《昨日重现》

外文名:Yesterday Once More

所属专辑:Now & Then

歌曲原唱:Carpenters

歌词When I was young当我年少时I'd listen to the radio我喜欢听收音机Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱It made me smile令我笑容满面Those were such happy times那段多么快乐的时光And not so long ago就在不久以前How I wondered where they'd gone我是多么想知道它们去了哪儿But they're back again但是它们又回来了Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅When they get to the part当他们唱到Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时It can really make me cry真的令我痛哭流涕Just like before一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现(Shoobie do lang lang)(Shoobie do lang lang)Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光Makes today seem rather sad使得今天似乎更加悲伤So much has changed一切都变了It was songs of love that I'd sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌And I memorize each word我记住的每个字眼Those old melodies那些古老旋律Still sound so good to me对我仍然那么动听As they melt the years away好像融掉了岁月Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅All my best memories我所有的美好回忆Come back clearly to me清晰地浮现Some can even make me cry有些令我哭了Just like before一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现(Shoobie do lang lang)Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o

《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。

328 评论(9)

WeiXin呵呵呵

正确歌词:When I was young(当我年少时),I’d listen to the radio(我喜欢听收音机)。

《Yesterday Once More》(昨日重现)

填    词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯

谱    曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯

歌曲原唱:卡朋特乐队

When I was young

当我年少时

I’d listen to the radio

我喜欢听收音机

Waiting for my favorite songs

等待我最心爱的歌曲

When they played I’d sing along

当他们演奏时我会跟着唱

It made me smile

令我笑容满面

Those were such happy times

那段多么快乐的时光

And not so long ago

就在不久以前

How I wondered where they’d gone

我是多么想知道它们去了哪儿

But they’re back again

但是它们又回来了

Just like a long-lost friend

像一位久未谋面的朋友

All the songs I love so well

那些歌我依旧深爱着

Every sha-la-la-la

每一句sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines

仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine

如此欢畅

When they get to the part

当他们唱到

Where he's breaking her heart

他让她心碎的那一段时

It can really make me cry

真的令我痛哭流涕

Just like before

一如往昔

It’s yesterday once more

这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

(Shoobie do lang lang)

Looking back on how it was in years gone by

回首它是如何在岁月中走远

And the good times that I had

以及我曾有过的欢乐时光

Makes today seem rather sad

使得今天似乎更加悲伤

So much has changed

一切都变了

It was songs of love that I would sing to them

这就是那些跟着唱过的旧情歌

And I memorize each word

我记住的每个字眼

Those old melodies那些古老旋律

Still sound so good to me

对我仍然那么动听

As they melt the years away

好像融掉了岁月

Every Sha-la-la-la

每一句sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines

仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine

如此欢畅

All my best memories

我所有的美好回忆

Come back clearly to me

清晰地浮现

Some can even make me cry

有些令我哭了

Just like before

一如往昔

It’s yesterday once more

这是昨日的重现

(Shoobie do lang lang)

Every Sha-la-la-la

每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines

仍然闪亮

Every shing-a-ling-a-ling

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine如此欢畅

Every Sha-la-la-la

每一声Sha-la-la-la

Every Wo-o-wo-o

每一声Wo-o-wo-o

Still shines

仍然闪亮

每一声 shing-a-ling-a-ling

That they're starting to sing

当他们开始唱时

So fine

如此欢畅

扩展资料:

《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。

歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。

卡朋特乐队由著名的歌星卡伦·卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成。

136 评论(13)

juliejin(金培)

When I was young I'd listen to the radio当我年少的时候,我总爱守在收音机旁Waiting for my favorite songs等待着我最心爱的歌曲从收音机里轻轻流淌。When they played I'd sing along,每当歌声响起,我都跟着哼唱,It make me smile.这时的我,心神荡漾。Those were such happy times and not so long ago那些真是快乐的时光,仿佛就发生在不远的身旁,How I wondered where they'd gone.我现在多想知道美好的时光都已去向何方。But they're back again just like a long lost friend然而此时,他们都又回来了,就象我的一个老友一样。All the songs I love so well.我是多么喜欢这些歌曲啊!

282 评论(14)

相关问答