• 回答数

    10

  • 浏览数

    160

爱做美梦的鱼
首页 > 英语培训 > 滚开的英文意思

10个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

MichaelShaoer

已采纳

滚开 用英语就是get out

滚开的英文意思

156 评论(11)

贵州米粉

get out其中一个原意是出来,出去的意思,但是在欧美口语用语中一般是生气骂人用语,意思是:滚出去或者滚!get out 的意思:离开,出去;泄露;退出。

比如:Get out!这个短语比上面的go away和leave me alone霸气很多,后面还可以加一个具体的地点,表示“从哪里滚”,比如:

Get out of here.从这里滚开。

Get out of my place!从我的地盘滚开。

Get out of my country!从我们国家滚出去!

Get out of my face!从我面前滚开!

如果你在上述get out的表达中,加一个the hell或者the fuck,那么就有“增加1万点暴击”的效果,比如Get the fuck out of my face!大家自己体会一下。

get out的用法如下

get out有离开,出去;泄露;出版的意思。

如坐车听到get out就是离开,下车的意思,如果语气强硬愤怒就有快出去、滚开的意思。

例句1:So,get out of my yard!

所以,离开我的院子!

解析:这里的get out就表示离开的意思。

例句2:Get out of my face, before I smash it!

从我面前滚开,要不我就打碎了它!

解析:这里的get out就表示滚开的意思。

例句3:Don't get out the secret to others.

你不要把这个秘密泄露给别人。

解析:这里的get out就表示泄露的意思。

get out有离开,出去;泄露;出版的意思。

如坐车听到get out就是离开,下车的意思,如果语气强硬愤怒就有快出去、滚开的意思。

例句1:So,get out of my yard!

所以,离开我的院子!

解析:这里的get out就表示离开的意思。

例句2:Get out of my face, before I smash it!

从我面前滚开,要不我就打碎了它!

解析:这里的get out就表示滚开的意思。

例句3:Don't get out the secret to others.

你不要把这个秘密泄露给别人。

解析:这里的get out就表示泄露的意思。

163 评论(15)

方孔金钱

如果是说滚这个动作的话是roll,表示翻滚如果是说让别人“滚”,可以用getout(ofhere)或者goaway括号里的可以省

304 评论(15)

irisorlove

你说:fuck offorget the fuck out

344 评论(8)

笔岸四叶草

Get out of my sight表示滚开。

Get out of my sight滚出我的视线;离开我的视线

sight英 [saɪt]   美 [saɪt]

n.景象;看见;视力;视野

vt.瞄准;看见,发现;观察;调准瞄准器

vi.(用仪器)瞄准;观察

第三人称单数: sights 复数: sights 现在分词: sighting 过去式: sighted 过去分词: sighted

1、Get out of my sight! I never want to set my eyes on you again.

离开我的视线!我再也不要看到你。

2、Come on, get out of my sight.

走吧,离开我的视线。

3、Get out of my sight, you little whore!

滚开,你这个小婊子。

4、Nick can stay, but as for you, for can get out of my sight.

尼克可以留下来,至于你,你可以从我眼前消失。

扩展资料:

off也有表示叫某人离开的意思。

英 [ɒf]   美 [ɔ:f]

prep.离开;从…落下;从…去掉;下班

adv.离开;距,离;被取消;下班

adj.不新鲜的;不能接受;不礼貌

n.起跑

v.杀死

第三人称单数: offs 现在分词: offing 过去式: offed 过去分词: offed

1、The police warned the intruder off

警察警告闯入者离开。

2、If he walks off, I'm walking off with him, do you hear?

如果他离开,我将和他一道走,你听见了吗?

3、We'd better get off the lake before the storm breaks, or we'll get soaked.

我们最好在暴风雨来临之前离开湖面,不然我们就得要淋得湿透了。

255 评论(12)

Q471468543

Get away.Get out是滚出去,一边去。

84 评论(13)

绿萝丝藤

get out.有时候OUT也可以表示..

196 评论(8)

星闪乐途

piss off滚开

270 评论(15)

fairyzhangyanting

滚开:get away bug offgo to the devil get out (of here) pack yourself(把你自己打包 委婉说法)fuck off (slam)滚: 动(翻转;滚动) roll;turn round;trundle球滚到桌子下面去了。The ball rolled under the table.动(走开;离开) get away;beat it滚开 scram;get out动(液体沸腾) boil锅里汤滚了。The soup is boiling [bubbling] in the pot.动(缝纫方法) bind;trim;hem袖口上滚一条边儿 bind the cuffs.形(滚动的) rolling滚轮 rolling wheels形(达到沸点以上的) boiling滚水 boiling water形(奔流的;急速的) rushing;torrential财源滚滚 profits pouring in from all sides副(非常;达到很高程度的) very;to a high degree滚热 (of human) feverish;(of food) boiling hot

158 评论(13)

peipei1222

fuck off 或者说 go to hell也行,我觉得fuck off比较更符合狠话的情境。

354 评论(13)

相关问答