• 回答数

    4

  • 浏览数

    272

败家小歪歪
首页 > 英语培训 > 代表虚伪的英文名

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

冬日恋鬼

已采纳

感觉Ruthless 还比较适合,也可以用两个词拼在一起, cold and gloomy 之类的

代表虚伪的英文名

133 评论(10)

大南瓜小咪咪

Healer(治愈bai者)、Tears(眼泪)、Fury(复仇女神)、Moonlight(月du光)、Lotus(忘忧)、zhiPoikilotherm(冷血动物)、Burial(葬情者)、False(虚伪)、Edwad。

晴初- moment°、luck one、Birdy-sea、By My Side、BIG MAN

閁电flicker、NoSongToSing、BoyMeetsGirl、Big Boss、less kiss

Wild Boy、Cute/Mm、C-arnalism、Drag∷Racin

扩展资料

丧用英语可以表达为:

1、hangdog:意思是adj.忧愁的;悲哀的;鬼鬼祟祟的;卑躬屈膝的;n.卑鄙的人;卑微的人。

Icouldtellfromhishangdoglookthatthingshadgonebadly.我从他难过的表情中看出情况很不好。

Amansatatabar,hadthesaddesthangdogexpression.一个男人坐在酒吧里,伤心至极。

2、downinthedumps:意思是情绪低落;垂头丧气。理解dumps表示“垃圾场”的意思,就能理解“downinthedumps”是“情绪低落到极点”了。

I’vebeen(feeling)abitdowninthedumpslately.我最近的心情有点低落。

3、down:作形容词可以有不高兴的、情绪低落的意思,是一个使用频率很高的表达。

I"vebeenfeelingabitdownthisweek.这周我有点情绪低落。

4、gloomy:可以形容天气阴沉幽暗,也可以用来描述前景黯淡或希望渺茫等,在这里它可以用来形容人心情忧郁、沮丧。

174 评论(14)

长杠豆0725

1、Primary(最初) 2、FALSE(虚伪) 3、Fishbone(鱼刺) 4、Blame (责怪) 5、Hangover(宿醉) 6、Foll to him(沦陷于他) 7、Cool feeling(凉情) 8、Flower and youth(花与少年) 9、Acolasia(放纵) 10、detainment(挽留) 11、Indulge (迁就) 12、Ambiguity(暧昧) 13、Possessiveness(占有欲) 14、Exclusive(专属) 15、Lancome(兰蔻) 16、Evermore(从此以后) 17、Best health(最佳良药) 18、fairy(小仙女) 19、Orphan(孤) 20、Noregret(无悔) 21、Careless and casual(吊儿郎当) 22、Routine dog(套路狗) 23、Arbitrary(随心) 24、Dullpain(隐痛) 25、parhoia(妄想症) 26、drunk(酗酒) 27、provoke(招惹) 28、noregrets(无怨无悔) 29、Lonelycity(孤城) 30、Bohemian.(浪荡不羁)

299 评论(10)

yjqs221990

英文里面没有madacity这个词,比较接近的是mordacity,但意思是“挖苦、刻薄”。“虚伪”的英文一般用hypocrisy(名词)/hypocritical(形容词)来表示

347 评论(9)

相关问答