我是丽香
英语不能一个单词拿出来讲的,他是语言,所以要在语境中表达(也可以说看你怎么翻译了)如名言 冬天来了,春天还会远吗?If winter comes, can spring be far behind?这是英语诗人雪莱(P. B. Shelley)的名言 。 这里没有一个确切的单词说表示还会,但是整个句子有这个意思。比方说: I will come back again (我还会再来的)这个的again或许就是这个“还会”又或者说I not only speak Chinese but also speak English. (可以翻译为我不仅会讲中文还会讲英语)那么这里的还会是不是可以理解为是but also, 是也不是全然是。英语单词离开句子是没有意义的。它是一门语言,要用句子来理解
羅潔愛爾
还的英文是stillstill 英[stɪl] 美[stɪl] adv. 仍,仍然; 更,还要; 静静地; 〈诗〉常,不断地; adj. 不动的,静止的; 不狂暴的,温柔的; 没有活力的,死气沉沉的; n. 平静,寂静; 剧照; 静止摄影; 蒸馏器;
优质英语培训问答知识库