• 回答数

    4

  • 浏览数

    144

阿岚懒懒
首页 > 英语培训 > 英语小绘本图片

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

哇塞小熊

已采纳

推荐看一本经典的绘本吧,全英文的,就是家喻户晓的《小星星》,这个原版的英文绘本版本经童话作家王雨然翻译过,也被收录进了百度百科里。百度搜索王雨然就可以在他的博客里找到。不知道是否对你有所帮助

英语小绘本图片

98 评论(10)

Lemonice柠檬冰

英语绘本有:

一、《Chicka Chicka Boom Boom》

作者:Bill Martin

不管学习哪门语言都要从最基础的开始,所以学习英语的第一件事就是认识字母,今天给大家推荐的是最最经典的字母故事书,故事情节也非常搞笑,一个个字母椰子碰碰撞撞掉下来的情节非常可爱。

通过一首字母表的韵律歌,描述所有的字母想爬到一棵椰子树上的情景,故事非常有趣,单词也相当押韵,读起来朗朗上口,是初学语言的小朋友的最爱,也是英语启蒙首选。一定不要错过。

二、《Dear Zoo》

作者:Rod Campbell

英语绘本启蒙推荐当然少不了小宝宝和大宝宝喜欢的纸板翻翻书《DearZoo》,翻译过来就是《亲爱的动物园》。这本书的趣味性很强,有小朋友最喜欢的小动物们,很适合刚学习认识动物的宝宝,还能让他自己猜猜是什么动物,还有一个特别多大亮点是每页都藏有各种小机关,能增加宝宝的阅读兴趣。

三、《I Am a Bunny》

作者:Richard Scarry

这本绘本画风特别精致唯美,而且色彩丰富亮丽,完全符合宝宝们的生长需求,一方面可以培养孩子的审美能力,另一方面这本书还可以让孩子感受到四季轮回的自然更替。而且,这本绘本加入了一些简单的英文句子,这些句式可以让孩子学会自我介绍。

四、《Good Night, Moon》

作者:Margaret Wise Brown

这是一本流行了60多年的经典绘本,如果要给孩子选择绘本,那就一定不能错过这本,在一个陈设简单的房间里,躺在床上的小兔子向房间里的每一样熟悉的事物静静地道晚安。如此简单的情节,却能让孩子们爱不释手,绘本中不断重复的“Goodnight”,让整个绘本变成一首小诗,很适合作为宝贝们的哄睡绘本。

五、《The VeryHungry Caterpillar》

作者:Eric carle

这是卡尔老爷爷最著名的绘本《好饿的毛毛虫》,大概内容我想看过中文版的妈妈和宝贝们都已经知道了,但这本书还是要推荐给大家,因为这样的英文绘本读起来会更加轻松简单,书中的单词包括从Monday到Sunday的星期词汇,然后就是各种生活中常见的好吃的了。

因为是洞洞书,所以最好的阅读方式当然是让孩子自己翻书,或者体会eat through吃穿某种食物的感觉。

145 评论(8)

hereparadox

1、《The Sea-Thing Child》

作者赫班是位定居在伦敦的美国作家,他创作的儿童读物中经常蕴含着复杂但深刻的主旨。这本栩栩如生的图画书一开始就十分具有戏剧性:一个外貌奇怪、长得像鸟的孩子,在一个风雨飘摇的漆黑夜晚,被洋流卷到了荒芜空旷的海滩上。

整个故事的构思和语言都折射出作者独有的风格,这种风格时常被人们认为是赫班的代名词——“魔幻现实主义”。

后来,《海洋的孩子》的插图被重新绘制,插图作者是帕特里克·班森。孩子们很喜欢这种美丽且画幅宽大、轻松悠然却富有表现力的插图。赫班经常在他的作品里涉及自然主题,而班森则以宽广、自然而且开放的海洋和天空完美地再现了这个动人故事的基调。

2、《Burglar Bill》

《大盗比尔》很适合读给那些已经能够玩味文字中的头韵幽默的小读者听。故事讲的是大盗比尔以及同样做坏事的窃贼贝蒂的趣事。比尔曾不小心偷走贝蒂的婴儿宝宝,小婴儿当时正睡在一个盒子里面……故事里的比尔和贝蒂认识到他们自己的错误,依靠的是爱的感召力量。

故事的主题可以给年幼的孩子们留出巨大的讨论空间。孩子们没必要直接议论比尔是否该偷东西,却可以围绕着比尔所偷来的物品展开探讨,独自阅读这个故事的小读者会乐于找出所有的这些物品,也会喜欢在插图中用连线的方式把所有的东西物归原主。

3、《Dogger》

作者休斯于1977年凭借《玩具狗道格》摘取了凯特·格林纳威奖。她总能捕捉到孩子生活中的细小琐事,并为此感怀不已。这些生活细节包括单纯地从水坑或冰激凌中所获得的快乐,以及在此过程中让人们感受到童年最为温暖舒心的一刻。

一天,小男孩戴夫丢失了他心爱的电动玩具狗。丢失的地点,可能在从购买冰激凌到接他姐姐贝拉放学这段路之间。戴夫为此心神不宁,一下子变得格外安静。当这只玩具狗意外地出现在学校的旧物交易市场上时,戴夫却没有钱,无法买回他的宝贝。

83 评论(9)

金牌大素包

1,推荐看一本经典的绘本吧,全英文的,就是家喻户晓的《小星星》,这个原版的英文绘本版本经童话作家王雨然翻译过,也被收录进了百度百科里。百度搜索王雨然就可以在他的博客里找到。不知道是否对你有所帮助。

2,该曲的原版歌词为英国诗人Jane Taylor的诗集《育儿童谣》中的“一闪一闪小星星”诗歌。在Jane Taylor去世后,其妹妹为这首诗歌配以了莫扎特钢琴奏鸣曲KV.265的旋律。因为旋律简单明快,英文歌词童真雅致,朗朗上口,而成为世界范围内广为流传的英国儿歌。

3,在很长一段时间内,《小星星》儿歌的原版歌词并不被中国孩子熟知。当时这首英文儿歌传入中国时,由于种种时代和条件的限制,《Twinkle Twinkle Little Star》的英文歌词被错误翻译为了《一闪一闪亮晶晶》。旧版本的歌词除中心主旨和原文相同外,其余内容与原版英文并无任何关系。这个版本的歌词在国际上并不被主流文化所认可。

鉴于国内没有真正的原版释义的情况下,为弥补中国小朋友的遗憾,受英国Legend Times文化集团公司的邀请,中国当代一流童话作家王雨然亲手操刀,借多年欧化文学的创作经验,翻译出了至今为止,最权威的《一闪一闪小星星》版本。

不论意境还是内容都与原版完全相同,符合歌词乐理,和中文音韵,用词精准干练,意味浓浓,朗朗上口。为中英文化交流做出了卓越贡献,成为了中国孩子启蒙教育迈向国际化的意义深远的一步。

312 评论(14)

相关问答