• 回答数

    4

  • 浏览数

    129

慧心永梅
首页 > 英语培训 > 英语中常用俚语

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

出走的熊猫

已采纳

常用的英语俚语有:Act your age、All is not lost、Be that as it may、Believe you me、

Cut to the chase、Don't hold your breath、Easier said than done、24/7、A short fuse、Butterflies in my stomach。

1、Act your age!

中文意思:表现成熟些,不要孩子气。

例句:His father told his 15-year-old son ,“Act you age!”

他老爸对他十五岁的儿子说:“表现成熟点,不要孩子气”。

2、All is not lost.

中文意思:事情不是真正不好;未必完全失败。

例句:Don't get discouraged; all is not lost.

不要泄气,事情未必真正不好。

3、Be that as it may.

中文意思:即使那是真的/事实。

例句:I will not believe what she has said, be that as it may.

我不相信她所说的,即使她所说的都是事实。

4、Believe you me.

中文意思:请相信我,我的话是真的。

例句:I have done my part as an employee; believe you me!

我已经做到一位员工该做的事;相信我的话是真的。

5、Cut to the chase.

中文意思:做些正经事/重要的事

例句:

Instead of wasting time, tell them to cut the chase.

告诉他们不要浪费时间,做些正经重要的事。

6、Don't hold your breath.

中文意思:对某事需要耐心等待,不要沉不住气

例句:If you ask Bob to do something for you soon, don't hold your breath.

假如你要Bob为你很快办好什么事,你要有耐心。

7、Easier said than done

中文意思:说起来容易做起来难

例句:You want me to come to work at 6:00 AM? Easier said than done!

想让我6点就开工?说得容易!

8、24/7

中文意思:一天二十四小时;一周七天;一直;持续地

例句:My little sister irritates me 24/7!

我的小妹妹整天都在惹我生气!

9、A short fuse

中文意思:急性子

例句:Jamie is known for his short fuse; just a few days ago he screamed at his coach for not letting him play.

杰米真是个急性子;几天前他就跟教练嚷嚷着说不要让他上场了。

10、Butterflies in my stomach

中文意思:(胃里有蝴蝶在扑闪翅膀一般)紧张

例句:Liam had butterflies in his stomach before he went on stage to play the violin.

利亚姆在上台演奏小提琴时非常紧张。

英语中常用俚语

198 评论(11)

萌哒哒的Ashley

俚语 ,拼音是lǐyǔ,是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中 总结 出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。下面是我给大家带来的俚语大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!

常用英语俚语大全(一)

talk turkey打开天窗说亮话

let’s talk turkey, see if you agree. i’ll get 55%of the share, and you’ll get the rest.

· not say uncle拒不认错,不服输

i don’t know when he has ever said uncle to anyone.

· take a dim view of…对……抱悲观态度;不赞同

teachers in middle schools usually take a dim view of students’ talking up too many after-class activities.

· walk all over someone任意欺负某人

my neighbor walked all over me. he left rubbish in my door, stamped on my grass and wax my windows. i decided to fight back.

· drive someone to the wall把某人逼得走投无路

he hates learning foreign languages. but the challenging situation drives him to the wall. he decides to go to an evening class.

· drive someone up the wall把某人搞得心烦意乱

would you please turn down that rap music? it has driven me up the wall.

· be in hot water陷入困境

i’m sorry i can’t lend you money. i myself am in hot water.

· like water off a duck’s back满不在乎,不起作用

i can do nothing about him. criticism rolls off like water off a duck’s back. it goes into his one ear and comes out of the other.

· meet one’s waterloo惨败

the famous lawyer met his waterloo at the hands of a fledgling lawyer.

· fish in troubled waters浑水摸鱼

don’t tell him that we need that material badly, he is good at fishing in troubled waters and will take advantage of it.

· make waves兴风作浪

everything went smoothly in her wedding ceremony, when her formal boyfriend came to make waves by drinking the bridegroom under the table.

· have a way with something/someone有应付……的办法

she will make a good teacher. she seems to have a way with even the most disobedient boy.

· pave the way for…为……铺平道路

donation from every walks of life has paved the way for the hope project to proceed.

常用英语俚语大全(二)

keep a civil tongue in one’s head说话有礼貌

a child is taught to keep a civil tongue in his head when he is small.

· blow one’s top勃然大怒

my neighbor blew his top when he saw his hedges were cut by someone.

· carry a torch for someone单方想念某人

though jane has been engaged with mr. hall, jimmy still carries a torch for her.

· have the midas touch有生财的运气,手气好

you’d better find rogers as you stock broker. he has the midas touch.

· be touch and go万分危险

the patient is out of danger now, but it was touch and go for a while.

· throw in the towel认输

she tried to save their marriage by talking her husband out of taking drugs. but she finally threw in the towel.

· have the inside track for something处于有利的地位

i’m an art student. i don’t have the inside track for applying for that job.

· keep track of someone/something掌握……的情况

he is keeping track of all my old friends.

· be on a gravy train走运,有赚钱的机会

you will be on a gravy train if you can get that antique. it is worth more money than it is offered.

· have a mind like a steel trap头脑特别快

he has a mind like a steel trap. he can remember a new word even if he meets it once.

bark up the wrong tree弄错目标

the detective has been following the man for a week. but it turns out that he has barked up the wrong tree.

· be too quick on the trigger操之过急,行动过于仓促

you are always too quick on the trigger. you jump into his throat before he can explain.

· ask for trouble自找麻烦

are you asking for trouble by challenging the emphasis on qualities education. you are asking for trouble if you cheat in the exam.

316——330

· blow one’s own trumpet自吹自擂

if you want to sell more, you should learn to blow your own trumpet.

· not give someone a tumble不理睬某人

though jackson has asked may to marry him for many times, she just won’t give him a tumble.

1. 常用的英语俚语大全

2. 常见俚语大全

3. 美国经典实用的俚语对话

4. 美国俚语

5. 2017年高考英语俚语有哪些

195 评论(14)

lingshan1226

英语俚语Aapple-polisher 马屁精例如:She is a real apple-polisher for the way she's crawling around the bossand making eyes at him.她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。as busy as a bee (象蜜蜂)忙忙碌碌的 as graceful as a swan (象天鹅)姿态优雅的 as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的 as cunning as a fox (象狐狸)一样狡猾的 as poor as a church mouse 一贫如洗 BI'm beat. 我非常疲乏。beat gums 空洞无物、废话连篇的讲话bell the cat 为众人的利益承担风险black sheep 害群之马Buddy, where is john? 要上厕所?Bungee jumping 蹦极跳Stop bugging me, man! 喂,别烦我了。Cblue collar 蓝领white collar 白领pink collar 粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人)gold-collar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司的利润大小和收益都有直接的重要影响。他们的工作环境优雅,职业体面,有着丰厚的收入和稳固的经济地位)Ddog-eared books 读得卷了边的书dog sleep 不时惊醒的睡眠dog-tired 像狗一样的累 dog watch 夜班old dog 上了岁数的人、老手a sly dog 偷鸡摸狗者a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人 a big dog 看门狗、保镖;要人You're a lucky dog! 你真是个幸运儿! hot dog 热狗dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒a dog in a blanket 葡萄卷饼或卷布丁as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是"忠实、卖力、辛劳"的化身, He that lies down with dogs must rise up with flea. 近朱者赤,近墨者黑A good dog deserves a good bone. 西方人论功行赏时常说"好狗应有好骨头" a a dog in the manger 占着马槽(不拉屎) Honey, I forget to duck. 亲爱的,我忘记闪开了。Eeat crow 由于夸大其词或过分自信,最后不得不承认错误。eat his words 食言out at elbows 捉襟见肘elbow one's way 用胳膊肘挤来挤去为自己开道get a black eye 被别人打青了眼睛mind your eye 叫别人当心blink our eyes 眨眼睛flash our eyes at sth. 瞟一眼make eyes 抛媚眼cast sheep's eye 暗送秋波You have an eye for something. 有眼光有见解finely arched eyebrows 纤细的弓形眉pencil the eyebrows 描眉eyebrow pencil 眉笔rough bushy eyebrows 浓密的粗眉 eyelash grower 睫毛膏eyelash curler 卷睫毛器without turning an eyelash 泰然自若,不动声色not bat an eyelid 没合眼睡觉 not bat an eyelid 对事情泰然自若hang on by the eyelids 事情危在旦夕Fface the music 不得不接受惩罚、承担后果,必须承受出现的局面a matter of face 面子攸关的事情lose face 丢面子例如:He knew he was wrong, but he would not admit it for fear of losing face. 他知道自己错了,但却不肯承认错误,因为怕失去面子。save one's face 挽回面子pull a long face 拉长了脸make a face at you 对你做个鬼脸have the face 厚颜无耻例如:I'm so surprised that you have the face to do so! 你怎么有脸做出这样的事!cold fish 态度冷冰冰,没有热情的人。drink like a fish 牛饮 flats 平跟鞋footfall 客流量例如:We strive to show booksellers what we are doing to support them anddrive footfall into their stores. 我们要努力向图书商展示我们将如何支持他们,并使更多的客人进入他们的商店。 Ggreen eyed 嫉妒green finger(thumb)?把大伙干不好的活都干得漂漂亮亮例如:A person with green finger has a magic touch that makes plants grow well and quickly. 长着绿手指的人是有魔法的,只要他一碰,植物就长的又快又好。 green hand 生手例如: I'm still green at my job.我依然是个新手。green light 允许、许可例如: I'm only waiting for the green light from you. 我在等您的允许。green revolution 绿色革命 例如:These developing countries produced enough food to serve their people after green revolution. 绿色革命后,这些发展中国家就生产出足够的粮食来满足国民的需要。the green years 青春年华HHe is ripe in years but green in heart. 形容某人是老当益壮lose your heart to someone 和某人谈恋爱 lack heart 缺乏勇气win your heart 赢得你的心broken heart 破碎的心heart of stone 石头心肠pour out your heart 倾吐你的心事have a heart 可怜可怜你 his heart in the right place 他的心肠是很好的not to wear your heart on your sleeve 不要太情绪化Don't take the failure to your heart. 别为失败而难过lose heart 失去信心your heart of gold 金子般的心,美好心灵write a letter to her and declare your heart. 写信表达爱慕之情Don't let your heart get cold. 不要让你的热情冷却下来a man after her own heart 正和她心意的人put your heart at rest 放下心来straight from the horse's mouth 来自权威和可靠的消息。

232 评论(11)

魔法袋的礼物

英语俚语以其形象生动、诙谐简练的特点,在人们的日常生活中广泛而鲜活地使用着,并已成为英语词汇中不可或缺的组成部分。下面我为大家整理了常用的英语俚语,希望对大家有帮助。

rain on your parade 游行时下雨(扫兴,浇冷水)

rain cats and dogs 天上下猫,天上下狗(倾盆大雨)

raise the bar 提高横竿(更上一层楼)

read someone like a book 对这个人一目了然

red handed 趁着手上的血还没洗净时候抓住,在犯罪现场被逮

red tape(扎公文的)红带子,官样文章(繁文缛节)

right down my alley 恰是我的路(能者多劳)

rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草)

rock the boat晃船(无事生非,制造不安定)

rumple my feathers 逆指羽毛(逆批龙鳞)

seamless 天衣无缝

secret weapon 秘密武器

see right through someone 一眼看穿

shoot for the stars sick and tired 射星星(立志要高)

sit shotgun 厌烦

six one way, half a dozen the other 一边六个,一边半打(半斤八两)

skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境)

skeleton in one's closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事)

skin and bones 皮包骨

sleep on it 睡在上面(考虑一晚上)

small talk 寒喧,闲聊

smooth sailing 一帆风顺

snowball 滚雪球,越滚越大

snowball's chance in hell 雪球进了地狱(希望不大)

spark 火星(来电)

spineless 没脊梁(没有骨气)

split hairs 细分头发(吹毛求疵)

stab in the back 背后插刀(遭人暗算)

stallion 千里驹(貌美体健的男人)

stand someone up 对方失约,让人空等

stick a fork in him, he"s done 用叉子戳他一下看看,他烤熟了吧

stop and smell the roses 停下来闻玫瑰(享受生活)

straw that broke the camel's back压断骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)

straight from the horse's mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源)

strike out 三振出局

stud 种马(貌美体健的男人)

swing for the fence 打全垒打

get a foot in the door 一脚已经进了门里(获得立足点,占一份)

get hitched 拴起来(结婚)

get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳)

get the ball rolling 让球滚起来(动起手来)

get/give the green light 绿灯亮了(获准行动)

give the shirt off one"s back 连衬衫都肯脱给人(慷慨成性)

go one step too far 多走了一步(做得太过分了)

go out on a limb 爬高枝(担风险)

go overboard 过火

go to hell in a hand basket 坐着吊篮下地狱(一坏不可收拾)

go to one"s head 上头上脸,冲昏头脑

go under 沉没(破产)

goose bumps 鸡皮疙瘩

grasp for straws 抓稻草(绝望中的挣扎,快要淹死的人连漂浮的稻草也抓)

guts 胆子

empty nest 空巢(儿女长大离家)

every cloud has a silver lining 乌云也有银边(祸兮福所倚,塞翁失马)

fall into place 落实,就绪

fender bender 撞弯保险杠的车祸(小车祸)

fight tooth and nail 爪牙并施,拚命抵抗

fine line 细线(微妙的差别)

fish out of water 如鱼离水

flash in the pan 淘金盆里的反光(空欢喜一场,好景不长)

fork in the road 岔路

framed 被陷害,遭栽赃

323 评论(14)

相关问答