• 回答数

    5

  • 浏览数

    118

王道之战约定
首页 > 英语培训 > 怎么说英文翻译

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

8luckymore8

已采纳

translation.

怎么说英文翻译

350 评论(10)

陳奕婷3144

English translation

translate

英 [træns'leɪt];美 [træns'leɪt]

v. 翻译;解释;转移;调动

1、translate可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,可接名词或代词作宾语,也可接以as短语充当补足语的复合宾语。

2、translate用作不及物动词时,其主动形式可表示被动意义。

扩展资料:

translation,version,paraphrase这些名词均含“翻译,译文”之意。

1、translation普通用词,指从一种语言到另一种语言的翻译。

2、version可与translation换用,尤指不拘泥于文字的意译,更常指某种作品的一种译文。

3、paraphrase可指非常自由的解释,不拘泥遣词造句,重在传意。通常指用同样语言深入浅出地解释艰深的句子或段落。

80 评论(9)

wangwei8689

翻译:

我和家人今天早上抵达马来西亚槟城。这里很热,所以我们决定去旅馆附近的海滩。我和姐姐试着玩滑翔伞。我觉得自己像只鸟。滑翔真的很有趣!我们准备了一顿特别的午餐——马来黄面条。

面条真好吃!在乔治城,海龙街是一个古老的地方,我们看到了100年前华商居住的房子。我真的很想知道这里过去是什么样的生活。我喜欢在这个镇上散步。多么不同的一天!

我和爸爸决定今天去爬冰浪山。我们想步行到山顶,但天开始下雨,所以我们决定乘火车。我们等了一个多小时,但雨下得很大。我们没有伞,所以又湿又冷。情况很糟糕!

因为天气不好,我们下一步什么也看不见了。我父亲没有带足够的钱,所以我们只吃了一碗饭和一些鱼。因为我很饿,所以味道很好!

原文:

My family and I arrived in Penang, Malaysia this morning. It was very hot here, so we decided to go to the beach near our hotel.

My sister and I tried to play paragliding. I felt like a bird. It was really fun to glide! We prepared a special lunch - malacia yellow noodles.

Noodles are delicious! In Georgetown, Hailong street is an ancient place, We saw the house where Chinese businessmen lived 100 years ago.

I really want to know what life used to be like here. I like walking in this town. What a different day! My father and I decided to climb Mount Binglang today.

We wanted to walk to the top of the mountain, but it began to rain, so we decided to take the train. We waited for more than an hour, But it was raining hard.

And we didn't have an umbrella, so we were wet and cold. The condition was terrible! Because of the bad weather, we couldn't see anything next.

My father didn't bring enough money, so we only ate a bowl of rice and some fish. Because I was very hungry, so it tasted delicious!

232 评论(10)

rainbaobao1116

你好!怎么说How do I say this?

93 评论(12)

sy2009Jason

回答和翻译如下:

怎么说?

How do I say this?

113 评论(14)

相关问答