• 回答数

    7

  • 浏览数

    235

大大的好友
首页 > 英语培训 > 错题纠正英语翻译

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

夕阳下看晚霞

已采纳

有一种解释是Wrong title this,像咔嚓错题这类电子错题本的话,可以翻译为Flaw Sweeper。因为老师建议我用一个笔记本收集错题这句本来就是用什么去收集错题,而不是错题本的事儿。如果是老师建议使用咔嚓电子错题本更方便可以翻译为:kacha Flaw Sweeper

错题纠正英语翻译

294 评论(9)

阳光的玖零

make a mistake

185 评论(13)

泰迪熊Teddy

为你解答。“把错题改过来”:correct the mistakes

264 评论(11)

麦生啤酒

corrected notebook

159 评论(12)

小怪兽的小胖兽

首先告诉你外国人根本没有什么错题本如果要翻的话我觉得是 make a collection of difficult questions ps 错题我没翻出来,因为我不是很确定,但是a collection 是对的

228 评论(12)

肥胖卷的肥蛋卷

Wrong question 错题 可以直接用的。比如板报积累错题 前面的单词可以用的

222 评论(8)

贝贝克2011

可以直接用mistake

210 评论(12)

相关问答