angel小芋头
还真全,在上面的基础上,做一点补充部分的还可以用昵称,比如:妈妈 mummy爸爸 daddy阿姨/婶婶 aunty爷爷/奶奶 granny还有就是哥哥或姐姐用 elder brother/sister更好点因为elder更强调两者中年长的,无关年龄。而older则表示更老的
cocomooner
长姊/姐姐 Older Sister 大伯 Husband's older brother; brother-in-law 大姑 Husband's older sister; sister-in-law 弟妇/弟妹 Younger brother's wife; sister-in-law 儿子 Son 父亲/爸爸 Father 公公 Husband's father;father-in-law 继父 Step father 继母 Step mother 舅父/舅舅 Mother's brother; Maternal uncle 舅母/妗子 Mother's brother's wife; Maternal uncle's wife 妹夫 Younger sister's husband 母亲/妈妈 Mother 女儿 Daughter 女婿 Daughter's husband; Son-in-law 婆婆 Husband's mother; mother-in-law 妻子/老婆 Wife 嫂/嫂子 Older brother's wife; sister-in-law 孙女 Son's daughter; Granddaughter 孙子 Son's son; Grandson 外甥 Sister's son 外甥 Wife's sibling's son 外甥女 Sister's daughter 外甥女 Sister's son's wife 外孙 Daughter's son; grandson 外孙女 Daughter's daughter; granddaughter 外祖父/外公/老爷 Mother's father; Maternal grandfather 外祖母/外婆/姥姥 Mother's mother; Maternal grandmother 媳妇 Son's wife; Daughter-in-law 幼弟/弟弟 Younger Brother 幼妹/妹妹 Younger Sister 岳父 Wife's father, Father-in-law 岳母 Wife's mother, Mother-in-law 丈夫/老公 Husband 侄女 Brother's daughter; niece 侄孙 Grandnephew 侄孙女 Grand niece 侄子 Brother's son; nephew 祖父/爷爷 Father's father; Paternal grandfather 祖姑母/姑奶奶 Father's father's sister; 祖母/奶奶 Father's mother; Paternal grandmother 姊夫/姐夫 Older sister's husband 希望新动态能帮到你~
人到中年156
表姊妹 Maternal female cousin 伯父/大爷 Father's older brother; Elder uncle 伯母/大娘 Father's older brother's wife; Aunt 伯叔祖父 Father's father's brother; Great uncle 伯叔祖母 Father's father's brother's wife; Great aunt 长兄/哥哥 Older Brother 长姊/姐姐 Older Sister
创艺麦香包
grandmother,grandma都是一个意思,只不过是简写不简写罢了。不管是爸爸那边的,还是妈妈那边的,都是grandma,grandpa. 凡是表兄弟,堂兄弟都是cousin,所以他们的孩子都叫你aunt, 你叫她们nephew 外甥女, niece 外甥]
薛苏一世
老外都是怎么表达亲属关系的?夫妻关系——Spouse(夫&妻):husband, wife直系血缘关系——father, mother(父&母)son, daughter(子&女)brother, sister(亲兄弟/姐妹,必须是同父同母)grandfather, grandmother(祖/外祖父&母)grandson, granddaughter(孙/外孙子&女)great-grandfather, great-grandmother(曾祖/外祖父&母)great-grandson, great-granddaughter(曾孙/外孙子&女)非血缘关系——stepfather, stepmother(继父/母))stepson, stepdaughter(继子/女)stepbrother, stepsister(继兄弟/姐妹)adopted son, adopted daughter(收养子/女)亲缘关系——uncle(伯伯、叔叔、舅舅、姑父、姨父等)aunt(姑姑、姨妈、婶婶、舅妈等)nephew(侄子、外甥等)niece(侄女、外甥女等)cousin(堂/表兄弟姐妹,也就是uncle或aunt的孩子,不是亲的)亲家关系——father-in-law(岳父)mother-in-law(岳母)son-in-law(女婿)daughter-in-law(儿媳)brother-in-law(姐妹的丈夫,妻子的兄弟)sister-in-law(兄弟的妻子,丈夫的姐妹)
张凉凉2779
我只能说,英语里边对亲戚的划分简直是粗略到不能再粗略了……您看啊:爷爷奶奶外公外婆一律是grandmother,grandfather七大姑八大姨统一是aunt叔叔姨夫舅舅伯父姑夫就是一词儿uncle表堂兄弟姐妹全是cousin侄子外甥侄女外甥女都叫nephew,niece我就想这族谱得是有多好编啊,总共7个词儿绝对能编到老祖宗那儿……什么?曾祖父曾祖母没法写?得了吧您那,曾祖父就是给grandfather加一great,变成great grandfather!!同理可得:曾孙的英文就是great grandson!!!!你妹的!摔!世界上还有比这更简单的事情么!!!英语系国家简直就是对庞大中华亲戚关系剪不断理还乱的我等弱智儿童的天堂啊有木有!]
优质英语培训问答知识库