沙发里的土豆
以字母C打头的常见形容词有considerate 体贴的,constructive 建设性的,contemplative 好沉思的,cooperative 有合作精神的,careful 小心翼翼的,clean 干净的,calm 镇静的,capable 有能力的,captive 被俘虏的,careful 小心的,casual 偶然的,cautious 谨慎的。clean1、读音:英 [kli?n]美 [klin]2、音译:adj.清洁的;清白的;纯洁的;天真的;无邪的;平整的;边缘光洁的adv.干净地;纯洁地;彻底地v.把…弄干净n.去垢3、例句:the room was spotlessly clean房间干净得一尘不染casualadj.随便的;偶然的;非正式的;临时的n.临时工人;[军]待命士兵;没有固定工作的劳动者;不定期领取救济金的人1、It's difficult for me to be casual about anything 要我轻松处事很难。2、What you mean as a casual remark could be misinterpreted 你随便说的一句话,可能就被曲解了。3、I also bought some casual clothes for the weekend. 我还买了些周末穿的休闲装。
aprileatapple
关于英文字母起源世界上存在着许多讲法,但比较常见的讲法(根据Funk《Word origins》一书)是起源于希伯来语。应该讲这个讲法是有一定依据的。因为《圣经》是西方文明的根源,而《圣经》所记录的正是犹太人(希伯来语)的历史。而现在英语的二个重要语源希腊及拉丁语的祖先也是“希伯来语”。希伯来语本身就是象形文字。因此,现代英语中大量词汇隐现出象形文字的特征。如A表“牛头”,暗示“尖,锋利”,如此引伸出“ace”尖,“aciform”类形,“acid”酸等各种表示“尖”的词汇。但随着历史的不断发展,文明 的不断提升,文字也融入大量文化的内涵。因此,许多现代英语词汇已无法单纯从象形文字上推得,如“apogee”这地点,这个词,就由二部分组成“apo”表示“远离”+“gee”表示“土地”,其中apo来自于“阿波罗太阳神apollo”,表示“远征,远离”。(有关词汇起源请大家听讲座),以下将26字母起源简析,及举例:A a如同汉字起源于象形,英语字母表中的每个字母一开始都是描摹某种动物或物体形状的图画,而这些图画最后演变为符号。但这些符号和原先被描摹之实物的形状几无相似之处。谁也不能肯定这些象形字母原先究竟代表什么。我们的解释只能是学者们基于史料作出的有根据的猜测。一般认为希腊字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其实希腊人的字母又是从腓尼基人那儿借过来的。约在3000年前,在腓尼基字母表中字母A读如aleph,写起来形似字母V,中间再加一横,代表牛头或牛角。以后希腊人将它倒过来写。对于古代腓尼基人来说,牛意味着财富,吃,穿,耕作都少不了它。这也许就是A被列为第一个字母的缘故吧。B b和A一样,字母B也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯来语中B也叫beth,也含房屋之意。字母B原来形似原始社会的两室房屋,小写字母b是后来从大写字母B衍变出来的。在今 约旦河西岸有一犹太教,基督教圣地叫Bethlehem。该词中至今还包含着beth这一成分。B在字母表中之所以排在第二位也许是因为对人类的生存来说住的重要性仅次于衣食。C c字母C在腓尼基人的文字中叫gimel,代表骆驼。它在字母表中的排列顺序和希腊字母I(gamma)相同,实际上其字形是从后者演变而来的。C在罗马数字中表示100。D dD在古时是描摹拱门或门的形状而成的象形符号,在古代腓尼基语和希伯来语中叫做daleth,是“门”的意思,相当于希腊字母Δ(delta)。E eE是英语里用得最多的字母。在腓尼基语和希伯来语中E是代表窗的象形符号,叫做he,相当于希腊字母E(epsilon)。F fF(英语字母表中的第六个字母)源自腓尼基语的第六个象形字母,该字母形似今日之英语字母Y,代表木栓或木钉(peg),在腓尼基语和希伯来语的名称为waw。中世纪重罪犯(felon)的左颊常被打上F的印记,以示惩戒。G g在古代腓尼基语及希伯来语的字母表里,G是描摹骆驼的头和颈之轮廓的象形字母,其名称为gimel。以后希腊人借用了该符号,作Γ(gamma)。其实字母G与字母C系源于同一腓尼基字母。原拉丁字母表里本无字母G,含g音和含k音的词都以字母C为表示。公元3世纪以后,古罗马人根据C创造了G,自此C表示k音,G则表示g音。H h像其它字母一样,H也可通过拉丁语和希腊语的字母表,一直追溯到腓尼基语字母表。在腓尼基语中和H相应的字母有两条横杠,它代表篱笆或栅栏,字母名称叫heth或cheth。I i第九个字母I源自腓尼基语中叫做yod / yodh的象形字母,该字母被认为代表人的手指。最初小写字母I并不带点。I上面的点是11世纪以后抄写员为区分字母I连写(如filii)与字母u才开始加上去的。此外,在19世纪以前i和j的书写或印刷形式是可互换的,词典也不将它们作为两个不同的字母来对等。如在Samuel Johnson(1709-1784)所编的《英语词典》中,iambic排在jamb和jangle这两个词的中间。英语的I相当于希腊语的I(iota)。J j字母J是莎士比亚时代后(post-Shakespearean times),约在1630年产生的,和V并称英语字母表中两个最轻的字母。英国国王詹姆斯一世于1611年颁行的《圣经》钦定英译本中就没有J或j这一字母。正如G是基于C构成的,J是由I衍生而来,即在I上加一尾巴构成。然而,直至19世纪I,J的书写形式或印刷形式一直可以互换,并未完全分家。K k字母K之根源也可追溯到古代腓尼基语。在腓尼基语字母表里,K乃象形符号,代表人的手。希伯来语把它叫做kaph,即“手(掌)”之意。希腊人借用后作K(kappa)。古罗马时期,犯诽谤罪者的前额被打上K之印记,K代表kalumnia,即相当于英语calumny(诽谤)。L l在腓尼基和希伯来字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符号。希腊语中的相应字母是A(lambda)。M m如同别的字母,M也可一直追溯到古腓尼基语。腓尼基人勇于探险,以海上贸易著称,航行曾远至西班牙海岸。M在腓尼基字母表里是表示海浪形状的象开符号。希伯来语把它叫做mem,即为“水”之意。希腊语的相应字母为M(mu)。在中世纪凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印记。M在罗马数字中表示1000(拉丁语作mille)。N n字母N在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基语中叫做nun,意为“鱼”而希腊语的相应字母则为N(nu)。O o许多语言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表里有的O当中还加了个点,表示瞳孔。在腓尼基语中O叫cayin,意为“眼睛”,在古英语里O叫oedel,意为“家”。P pP,英语字母表的第16个字母,古代腓尼基人和希伯来人称之为pe,意为“嘴”。希腊语的相应字母为II(pi)。16世纪有一位名叫Placentius的多明我会修道士(Dominican friar)写了一首题为Pugna Porcorum,由253个六音步诗行组成的诗,诗中每个词 的首字母均为p。这恐怕是亘古及今绝无仅有的。Q qQ,英语字母表的第17个字母,系由腓尼基语和希伯来语的第19个象形字母演变而来。Q的形状有点像垂着尾巴的猴子。无怪乎腓尼基语把该字母叫做qoph,意思就是“猴子”。在英语中Q后面几乎总跟着U,它绝少出现在词尾,除非是外来语。R rR,英语字母表的第18个字母,系由腓尼基语和希伯来语的第20个象形字母演变而来。腓尼基人称之为resh,意为“头”。从古罗马时代起,R一直被称作dog’s letter或snarling letter,因为R的发意颇似狗的嗥叫声r-r-r-r或gr-r-r-r。英国剧作家,诗人 Ben Johnson(1572—1637)1636年在其所著《外国人用英文文法》(English Grammar Made for the Benefit of All Strangers) 一书中这样写道:“R is the dog’s letter, and hurreth in the sound; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.”在莎翁的《罗密欧与朱丽叶》一剧中,朱丽叶的保姆和罗密欧谈及他的姓时说,Romeo和rosemary(迷迭香),一种常与婚礼相联系的花,两者都以字母R开头,并称R为dog-name。S s在腓尼基语和希伯来语中,S叫shin / sin,意为“牙齿”,字母形状颇像今天的W,而现在的字形则是在它进入拉丁语之后逐渐演变成的。希腊语的相应字母为ε(sigma)。T t今 日的字母T系由腓尼基语的象形寂母变化而来。早先的字形恰 似如今的字母X,叫做taw,意为“记号”(mark)。基于此符号形成的希腊语相应字母为T(tau)。U u字母U系由字母V派生而来。在19世纪以前的数百年间,这两个字母就如I和J,一直可以换用,在英语辞书上一直不加以区分。例如在16和17世纪出版的图书upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,伦敦Henry Washbourne公司出版的《英语词典》(A Dictionary of the English Language)仍在沿用这一做法。V vV乃英语字母表中两个最年轻的字母之一(加一个为J),它于莎士比亚时代以后,约1630年出现。但V同时又是U,W,Y等三个字母的祖先,甚至连F也可以说是从V派生出来的。V源于约公元前1000年腓尼基字母表中的第6个象形字母,该字母酷似今 日之英语字母Y,叫做waw,意为“木栓”或“木钉”。公元前900年以后,希腊人借用了该字母,并由此衍生出两个字母,一个后来演变为英语字母F,另一个则演变为V和Y。在19世纪以前V和U这两个字母原来是不分的,可以互换的。V在罗马数字里表示5。W w和U,Y一样,W亦由V派生而来,其实W系双V连写而成,本应读作double V。W之所以读作double U是因为在19世纪以前的几个世纪U和V一直不分,可以互换。V既是V又是U的符号,即使发U也常写成V,如upon往往拼作vpon。法语的字母就读如double V。Xx英语字母表的第24个字母,相当于希腊字母表的第22个字母X(chi)。其实前者系借自后者,而后者则源自腓尼基语中一个代表“鱼”,读如samekh的象形字母。 X在罗马数字中代表10,在代数学和数学中 X通常被用以表示未知数。当代数学从阿拉伯传入欧洲时,阿拉伯语中表示“未知数”的 shei一词被译为 xei,于是首字母X就成了未知数的常用代号。关于字母X的由来,还有这样一种说法:X原为表示接吻之象形符号,若写如 x,看起来确有点象两张嘴在亲吻。这种解释可能出自民俗语源。YyY可以说是从V派生而来,但若究起根源Y可以追述到希腊语中被称为毕达哥拉斯字母(the letter of Pythagoras)Υ(upsilon)。在代数中Y常被用以表示第二个未知数。ZzZ在英国英语中读如Zed,在美国英语中则读如zee,但在古英语中则读作izzard。Z源自希腊语的第6个字母Z(zeta),而希腊语的Z又是借自腓尼基语。Z的基本意思表示宇宙之主——宙斯。
苏潇若之苏苏
26字母起源 A a 如同汉字起源于象形,英语字母表中的每个字母一开始都是描摹某种动物或物体形状的图画,而这些图画最后演变为符号。但这些符号和原先被描摹之实物的形状几无相似之处。谁也不能肯定这些象形字母原先究竟代表什么。我们的解释只能是学者们基于史料作出的有根据的猜测。一般认为希腊字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其实希腊人的字母又是从腓尼基人那儿借过来的。约在3000年前,在腓尼基字母表中字母A读如aleph,写起来形似字母V,中间再加一横,代表牛头或牛角。以后希腊人将它倒过来写。对于古代腓尼基人来说,牛意味着财富,吃,穿,耕作都少不了它。这也许就是A被列为第一个字母的缘故吧。 B b 和A一样,字母B也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯来语中B也叫beth,也含房屋之意。字母B原来形似原始社会的两室房屋,小写字母b是后来从大写字母B衍变出来的。在今 约旦河西岸有一犹太教,基督教圣地叫Bethlehem。该词中至今还包含着beth这一成分。B在字母表中之所以排在第二位也许是因为对人类的生存来说住的重要性仅次于衣食。 C c 字母C在腓尼基人的文字中叫gimel,代表骆驼。它在字母表中的排列顺序和希腊字母I(gamma)相同,实际上其字形是从后者演变而来的。C在罗马数字中表示100。 D d D在古时是描摹拱门或门的形状而成的象形符号,在古代腓尼基语和希伯来语中叫做daleth,是“门”的意思,相当于希腊字母Δ(delta)。 E e E是英语里用得最多的字母。在腓尼基语和希伯来语中E是代表窗的象形符号,叫做he,相当于希腊字母E(epsilon)。 F f F(英语字母表中的第六个字母)源自腓尼基语的第六个象形字母,该字母形似今日之英语字母Y,代表木栓或木钉(peg),在腓尼基语和希伯来语的名称为waw。中世纪重罪犯(felon)的左颊常被打上F的印记,以示惩戒。 G g 在古代腓尼基语及希伯来语的字母表里,G是描摹骆驼的头和颈之轮廓的象形字母,其名称为gimel。以后希腊人借用了该符号,作Γ(gamma)。其实字母G与字母C系源于同一腓尼基字母。原拉丁字母表里本无字母G,含g音和含k音的词都以字母C为表示。公元3世纪以后,古罗马人根据C创造了G,自此C表示k音,G则表示g音。 H h 像其它字母一样,H也可通过拉丁语和希腊语的字母表,一直追溯到腓尼基语字母表。在腓尼基语中和H相应的字母有两条横杠,它代表篱笆或栅栏,字母名称叫heth或cheth。 I i 第九个字母I源自腓尼基语中叫做yod / yodh的象形字母,该字母被认为代表人的手指。最初小写字母I并不带点。I上面的点是11世纪以后抄写员为区分字母I连写(如filii)与字母u才开始加上去的。此外,在19世纪以前i和j的书写或印刷形式是可互换的,词典也不将它们作为两个不同的字母来对等。如在Samuel Johnson(1709-1784)所编的《英语词典》中,iambic排在jamb和jangle这两个词的中间。英语的I相当于希腊语的I(iota)。 J j 字母J是莎士比亚时代后(post-Shakespearean times),约在1630年产生的,和V并称英语字母表中两个最轻的字母。英国国王詹姆斯一世于1611年颁行的《圣经》钦定英译本中就没有J或j这一字母。正如G是基于C构成的,J是由I衍生而来,即在I上加一尾巴构成。然而,直至19世纪I,J的书写形式或印刷形式一直可以互换,并未完全分家。 K k 字母K之根源也可追溯到古代腓尼基语。在腓尼基语字母表里,K乃象形符号,代表人的手。希伯来语把它叫做kaph,即“手(掌)”之意。希腊人借用后作K(kappa)。古罗马时期,犯诽谤罪者的前额被打上K之印记,K代表kalumnia,即相当于英语calumny(诽谤)。 L l 在腓尼基和希伯来字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符号。希腊语中的相应字母是A(lambda)。 M m 如同别的字母,M也可一直追溯到古腓尼基语。腓尼基人勇于探险,以海上贸易著称,航行曾远至西班牙海岸。M在腓尼基字母表里是表示海浪形状的象开符号。希伯来语把它叫做mem,即为“水”之意。希腊语的相应字母为M(mu)。在中世纪凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印记。M在罗马数字中表示1000(拉丁语作mille)。 n 字母N在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基语中叫做nun,意为“鱼”而希腊语的相应字母则为N(nu)。 O o 许多语言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表里有的O当中还加了个点,表示瞳孔。在腓尼基语中O叫cayin,意为“眼睛”,在古英语里O叫oedel,意为“家”。 P p P,英语字母表的第16个字母,古代腓尼基人和希伯来人称之为pe,意为“嘴”。希腊语的相应字母为II(pi)。16世纪有一位名叫Placentius的多明我会修道士(Dominican friar)写了一首题为Pugna Porcorum,由253个六音步诗行组成的诗,诗中每个词 的首字母均为p。这恐怕是亘古及今绝无仅有的。 Q q Q,英语字母表的第17个字母,系由腓尼基语和希伯来语的第19个象形字母演变而来。Q的形状有点像垂着尾巴的猴子。无怪乎腓尼基语把该字母叫做qoph,意思就是“猴子”。在英语中Q后面几乎总跟着U,它绝少出现在词尾,除非是外来语。 R r R,英语字母表的第18个字母,系由腓尼基语和希伯来语的第20个象形字母演变而来。腓尼基人称之为resh,意为“头”。从古罗马时代起,R一直被称作dog’s letter或snarling letter,因为R的发意颇似狗的嗥叫声r-r-r-r或gr-r-r-r。英国剧作家,诗人 Ben Johnson(1572—1637)1636年在其所著《外国人用英文文法》(English Grammar Made for the Benefit of All Strangers) 一书中这样写道:“R is the dog’s letter, and hurreth in the sound; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.”在莎翁的《罗密欧与朱丽叶》一剧中,朱丽叶的保姆和罗密欧谈及他的姓时说,Romeo和rosemary(迷迭香),一种常与婚礼相联系的花,两者都以字母R开头,并称R为dog-name。 S s 在腓尼基语和希伯来语中,S叫shin / sin,意为“牙齿”,字母形状颇像今天的W,而现在的字形则是在它进入拉丁语之后逐渐演变成的。希腊语的相应字母为ε(sigma)。 T t 今 日的字母T系由腓尼基语的象形寂母变化而来。早先的字形恰 似如今的字母X,叫做taw,意为“记号”(mark)。基于此符号形成的希腊语相应字母为T(tau)。 U u 字母U系由字母V派生而来。在19世纪以前的数百年间,这两个字母就如I和J,一直可以换用,在英语辞书上一直不加以区分。例如在16和17世纪出版的图书upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,伦敦Henry Washbourne公司出版的《英语词典》(A Dictionary of the English Language)仍在沿用这一做法。 V v V乃英语字母表中两个最年轻的字母之一(加一个为J),它于莎士比亚时代以后,约1630年出现。但V同时又是U,W,Y等三个字母的祖先,甚至连F也可以说是从V派生出来的。V源于约公元前1000年腓尼基字母表中的第6个象形字母,该字母酷似今 日之英语字母Y,叫做waw,意为“木栓”或“木钉”。公元前900年以后,希腊人借用了该字母,并由此衍生出两个字母,一个后来演变为英语字母F,另一个则演变为V和Y。在19世纪以前V和U这两个字母原来是不分的,可以互换的。V在罗马数字里表示5。 W w 和U,Y一样,W亦由V派生而来,其实W系双V连写而成,本应读作double V。W之所以读作double U是因为在19世纪以前的几个世纪U和V一直不分,可以互换。V既是V又是U的符号,即使发U也常写成V,如upon往往拼作vpon。法语的字母就读如double V。 Xx 英语字母表的第24个字母,相当于希腊字母表的第22个字母X(chi)。其实前者系借自后者,而后者则源自腓尼基语中一个代表“鱼”,读如samekh的象形字母。 X在罗马数字中代表10,在代数学和数学中 X通常被用以表示未知数。当代数学从阿拉伯传入欧洲时,阿拉伯语中表示“未知数”的 shei一词被译为 xei,于是首字母X就成了未知数的常用代号。关于字母X的由来,还有这样一种说法:X原为表示接吻之象形符号,若写如 x,看起来确有点象两张嘴在亲吻。这种解释可能出自民俗语源。 Yy Y可以说是从V派生而来,但若究起根源Y可以追述到希腊语中被称为毕达哥拉斯字母(the letter of Pythagoras)Υ(upsilon)。在代数中Y常被用以表示第二个未知数。 Zz Z在英国英语中读如Zed,在美国英语中则读如zee,但在古英语中则读作izzard。Z源自希腊语的第6个字母Z(zeta),而希腊语的Z又是借自腓尼基语。Z的基本意思表示宇宙之主——宙斯。
不说客套话
现在都很流行使用英文名字,你是不是也想跟上潮流,给自己起一个好听的英文名字呢?下面是我为你整理的c开头好听的英文名,希望大家喜欢! c开头好听的英文名 英文名 中文 音标 性别 来源 寓意 Cox 考克斯 [k?ks] 英文名 中性 中世纪英语 舵手 Chapman 契布曼 [?t?æpm?n] 英文名 中性 古英语;中世纪英语 Carter 卡特 [?kɑrt?] 英文名 男孩 英语 Carroll 开罗尔 ['kær?l] 英文名 男孩 苏格兰语;英语 斗士 Carr 凯尔 [ka:] 英文名 男孩 斯堪的那维亚语 战斗 Carpenter 卡朋特 ['ka:p?nt?] 英文名 中性 拉丁语;罗曼语 Campbell 坎贝尔 ['kæmbl] 英文名 男孩 苏格兰语;盖尔语 Cotton 科顿 [?kɑtn] 英文名 男孩 古英语 Conner 康妮尔 ['k?n?] 英文名 中性 盖尔语;中世纪英语 Conley 康蕾 ['k?nli] 英文名 男孩 苏格兰语;盖尔语 Compton 康普顿 ['k?mpt?n] 英文名 中性 古英语 Combs 库姆斯 [ku:mz] 英文名 中性 英语 Christian 克里丝森 ['krist??n] 英文名 中性 英语 基督的追随者 Cherry 彻丽 ['t?eri:] 英文名 中性 英语 上帝之爱 Chase 蔡斯 [t?es] 英文名 男孩 英语 Charles 查尔斯 [t?ɑrlz] 英文名 男孩 古英语;德语 强壮的 Chandler 钱德勒 [?t?ændl?] 英文名 中性 英语 Chambers 钱伯斯 [?t?emb?z] 英文名 中性 古法语;中世纪英语 Cervantes 塞万提斯 [s?:'væntiz] 英文名 中性 Castro 卡斯特罗 ['kæstr?u] 英文名 中性 Casey 凯斯伊 ['keisi:] 英文名 男孩 英语 勇敢的 Case 凯斯 [kes] 英文名 男孩 法语;英语 Carver 卡文 [?kɑrv?] 英文名 男孩 古英语;罗曼语 Carson 卡森 ['ka:sn] 英文名 男孩 苏格兰语;古英语 Carlson 卡尔森 ['ka:ls?n] 英文名 男孩 英语 Carey 卡瑞 ['k??ri] 英文名 男孩 苏格兰语;古英语 Cannon 坎农 ['kæn?n] 英文名 中性 法语;英语 C开头好听的女孩英文名字 candice(希腊语),闪烁耀眼的。candice令人想到身材高挑,美丽无瑕的女子,外向,直率,独立,而甜美。 carina亲爱的小东西!听起来好像有点肉麻喔!这可是我好不容易查到的耶。 carmen(拉丁)歌曲;(西班牙)来自卡曼山的。carmen给人的第一印象来自歌剧。carmen被形容作美丽,麦芽肤色,棕眼的西班牙女孩,坚强非常有吸引力。 carol(拉丁)强悍,有女人味的。carol burnett是具代表性的人。carol被比喻为和善,居家类型,外向风趣的人。 carrycarrie是carol,及caroline的简写(同kerry)。carrie给人的感觉是可爱,聪明的金发女孩, 可能有两种极端不同的个性;一个是好玩外向的女孩,另一个则是安静好独处的女子。 cassiecatherine,cassandra的简写。人们心目中的cassie是可爱,受欢迎的大学女生,快乐而甜美。 catherine(希腊)"纯真";katherine的英文形式(同katherine),人们对catherine这个名字有两种看法:一是美丽,优雅,处於上流社会的世故者,拘谨,严肃,举止合宜;一是普通的女人,友善,受欢迎,又有教养。 cathy为catherine的简写(同kathy),cathy被描绘为可爱年轻的金发女子,充满活力,外向,有趣,且和善。但有些人则认为cathy是被惯坏而且以自我为中心的女孩。 chelsea(古英语),停船的港口。chelsea给人的印象是富有的英国女性,有著独特的个性。 charlene,sharlene同caroline,charlotte.对大部份人来说, charlene是矮小,有魅力的金发女子,如charlene tilton.但对其他人, charlene是高佻,风趣的邻家女孩。 cherrycherry,樱桃,大部份的人对cherry的印象是甜美,可爱充满青春气息,而且热心助人。 cheryl为charlotte的另一形式,(亦同sheryl)大部份的人认为cheryl是娇小,可爱,甜美,友善的女孩,但有些人却把她看做是肥胖的代表。 chrischris,kris是christine ,kristine的简写,chris是个男女通用的名字。人们认为chris是个顽皮姑娘 或是非常有自信的女运动员,充满信心的微笑,外向,很有活力的那种人。 christina同christine.如此佳人!christina被形容为美丽娇小的女子家境富裕,聪明世故。 christine(希腊)"__".christine让人联想到窈窕美丽的棕发女孩有著天使般的脸孔,或是高大,令人印像深刻的运动员,个性木讷。 christy christine 的简写。christy brinkley是这个名字的代表人物,可爱,年轻,善良的金发女孩,风趣并受欢迎。 A开头最新女孩英文名字 Abigale 原为古希伯来名,意思是"最初的欢乐"或"欢乐之本".在圣经撒母尔记上篇第二十五章中,讲到了一位早期名叫abigale的人的 故事 .在这个故事之中,她是一位聪明、美丽的女人.她有过人的智慧和谋略.因而,她後来成了以色列大卫王的妻子. Abbyabbie 是abigail的简写.人们认为abby是娇小可爱的女人,文静,令人喜爱,个性甜美. Ada (老式英语)"高贵"的意思.为adelaide的简写.ada给人的印象是年长保守,辛勤的工作者. Adeline adelaide的英文写法.adeline被描绘为守旧,坏脾气的女孩,过份有礼但目中无人. alice (希腊)"真理";(老式德语)"贵族".大部份的人都把alice看做是"爱丽丝梦游仙境"的那位爱丽丝-一个年轻的梦想者喜欢热闹有著不受束缚的灵魂.有些人则认为她是自傲的老女人. Alina 爱丽娜,古德语,『高贵』的意思. allison 盖尔语,微小,真实的;古德语,名闻众神.令人联想到美丽无瑕的女子,聪明,体贴. Angelia (希腊)"天使,传送讯息者."angelia被描绘为美丽,娇小的女子若不是有著甜美温柔的个性,即是活泼莽撞的女孩. ailsa 古德语,快乐的姑娘的意思. aimee 来自法语,意为可爱的人. amanda (拉丁名)其词根表示爱的意思.amanda表示可爱的人.人们认为她保守美丽又纤细,甜美富有. anne 善良、优雅、喜欢帮助人的女孩.皇室的皇后、公主很多都是这个名字或者annie,许多平民也都很喜欢这个名字. ann (希伯来)"优雅",hannah的英文形式. ann这个名字让人想到平凡,中等阶级的女子,善良,踏实,勤勉,且憨厚. amy 拉丁文意思是"被深爱的".amy给人的印象是个玲珑,纤细的女孩,并有著安静,沉著,有 文化 素养及宛雅的特质. anastasia 认得吗?就是福斯新片真假公主的英文原名.来自希腊字复活,因此这个名字很适用於出生在复活节前後的日子.早期的基徒往往用它给那些刚刚洗礼的女孩子取名,表示获得了新生命的意思.由於这个名字含有较多的宗教性,所以,在爱尔兰和美国得到了较为广泛的传播.腻称为stacey. andrea(拉丁语)"有女人味的".andrea被描绘为成熟健康的女人可能是聪明也有可能是笨拙的,轻声细语也有可能严肃的令人难受,大体来说,andrea是令人敬佩的. angela(希腊)意谓天使,传递消息的人.angela被形容为美丽,纤细的女人,温柔可人或是有活力但莽撞的女孩. annie同ann,如同孤女安妮一般,annie被形容为可爱的小女孩,言行或许可笑却很聪明,个性和善却很固执. anitaanita是ann的西班牙写法.人们认为anita这个名字非常适合娇小、美丽,性格讨喜的中层阶级女性,伶俐,讨人喜欢,而且充满乐趣. ariel(希伯来),上帝的母狮子.母狮子,才不呢?ariel有著更柔美的形象,纤细,美丽,公主般的女孩,聪明而羞涩. amanda 拉丁名,其词根表示爱的意思.amanda表示可爱的人.被描绘为保守,美丽纤弱的女子,甜美富有. amber 古法语,琥珀.令人联想到高??,气质优雅的红发女孩,聪敏,性感,坚强又傲慢. april(拉丁),开始的意思.当人们听到april时,他们想像的是优美的少女,甜美,活力奔放. ashley来自??树林的人,ashley被形容为美丽的专职妇女,害羞,友善有著正确的价值观与品味,喜欢有猫咪小狗的陪伴,还有穿著长礼服弹琴. aviva (希伯来)同avivahc和avivi. 有"美好的春天"的意思. 看过“c开头好听的英文名”的人还看了: 1. 比较好听的英文姓 2. W字母开头英文名精选 3. 简单不俗气好听英文名 4. 好听的英文名字带符号 5. 好看的微博英文名