• 回答数

    6

  • 浏览数

    145

拎拎同学
首页 > 英语培训 > 监察委员会英文

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

我爱吃土豆儿

已采纳

2001年企业法案第146A款规定:联络地址是指一家公司能收到来自澳大利亚证券投资委员会的消息或通知函的地址。

监察委员会英文

85 评论(9)

三石太保

第146的公司法2001规定“永恒的地址是地址,通讯及通知发送从澳大利亚证券和投资委员会的公司

208 评论(10)

甜甜婉儿

猫笑影的回答是正确的, 专家的回答与众不同啊.

261 评论(8)

半调子810

directorchief

96 评论(13)

langlang0802

ICCabbr.1. =Indian Claims Commission (美国)印第安人申诉委员会2. =International Chamber of Commerce 国际商会3. =International Control Commission 国际监察委员会4. =Interstate Commerce Commission (美国)州际商务委员会iccabbr.1. =integrated circuit computer 集成电路电脑

234 评论(11)

哆啦爱梅

译:2001年《公司法》第146条A中规定:联系人地址是指该公司收到的从澳大利亚证券及投资事务监察委员会发送通知的地址 大概这么翻译吧↑ 注:the corporations act :公司法a contact address :联系人地址ADN:先进数字网络(Advanced Digital Network)Australian Securities Investments Commission:澳大利亚证券及投资事务监察委员会are sent :原型be send,be +动词过去式,表被动,被发送send from A to B :从A发送到B ps. contant没打错么,不是contact么

149 评论(10)

相关问答