• 回答数

    5

  • 浏览数

    222

吃生鱼片的猫
首页 > 英语培训 > 违反侵犯的英文

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

麦兜林涛

已采纳

rapeviolate这些都是比较"书目'的记得我在MSN看到一个这样的问题How many chicks have you done?(美国人叫女人叫chick )真正口语点的应该的do吧 ,,呵呵

违反侵犯的英文

88 评论(10)

jingeyijie

outrage[5autreidV]n.暴行, 迫害, 残暴强奸, 凌辱严重违法义愤, 痛恨outrages committed by the aggressor troops侵略军犯下的暴行an outrage against [on. upon]justice对正义的严重损害outrage[5autreidV]vt.对...施暴行; 侮辱; 迫[伤]害; 强奸公然违反(法律、道德标准等); 触犯; 蔑视使震惊; 使愤慨He was outraged by their behavior.他们的行为使他感到愤慨。rape[reip]n.掠夺, 强奸, 葡萄渣, 油菜vt.掠夺, 强奸ravish[5rAviF]vt.强夺[抢]; (死神)把人从人世夺去使狂喜; 使销魂迷住抢劫将(妇女)掳走强奸ravish a kiss强吻be ravished from the world by death去[逝]世The prince was ravished by Cinderella's beauty.王子被灰姑娘的美丽迷住。violation[7vaiE5leiFEn]n.违犯[背]妨碍; 侵害亵渎; 侮辱强奸干扰; 骚扰歪曲意义或事实【体】犯规in violation of违反[背]

183 评论(14)

maymay552000

强奸[qiáng jiān]:

2.violate:vt.违反; 侵犯; 妨碍; 亵渎,强奸。(音标)英 [ˈvaɪəleɪt]; 美 [ˈvaɪəˌlet]

3.outrage:①n.愤慨; 暴行; 义愤; 骇人听闻的事件。②vt.引起…的义愤,激怒;凌辱,强奸;虐待,迫害;违反。 (音标)英 [ˈaʊtreɪdʒ] ;美 [ˈaʊtˌredʒ]

4. ravish:v.使欣喜若狂,使着迷,使心醉。 (音标)英 [ˈrævɪʃ] ; 美 [ˈrævɪʃ]

5. violation:n.违反,妨碍,侵犯;违犯,违背;[体]违例,犯规;强奸,亵渎,污辱。 (音标)英 [ˌvaɪə'leɪʃn];美 [ˌvaɪəˈleʃən]

拓展资料:

1.中文释义:

强奸 [qiáng jiān]: 违背对方意愿使用暴力与其性交被入侵者强奸的少女。

2英汉例句:

3.通常强奸都是使用rape; violate二词,但outrage; ravish; violation亦可

英文例句:

①outrage:

He was outraged at the way he had been treated.

他对所遭受的待遇感到非常愤怒。

② ravish:

She'll never know how close she came to being dragged off and ravished.

她将永远不知道她差点就被人拖走强暴了。

③violation:

Detectives are still searching for those who violated the graveyard.

侦探们仍在搜捕那些亵渎了墓园的家伙。

参考资料:网页链接

117 评论(8)

jiujieayiyua

violate

215 评论(9)

小小mini罗

violateinfringerun counter to

255 评论(13)

相关问答