miracle11sno
超级的英文翻译是super。
英 [ˈsu:pə(r)] 美 [ˈsupɚ]
adj. 超级的,极度的,过分的,超等的,极好的; 面积的,平方的;
n. 特级品,特大号商品;
adv. 非常,过分地;
v. 用上浆纱布装(书脊); 担任跑龙套角色;
变形 复数: supers
双语例句
1. For super-soft skin, lather on a light body lotion before you bathe.
皮肤极柔嫩者,可在沐浴前涂上温和的护肤露。
2. "I think I could find you something."—"That would be super."
“我想我可以给你找到点儿什么东西。”——“那太棒了。”
3. He is currently starring in pantomime in Weston-super-Mare.
他目前正在滨海韦斯顿主演圣诞童话剧。
4. Their bodies were well-developed and super fit.
他们的身体发育得很好,非常健壮。
5. That's a super idea.
那真是个绝妙的主意。
huayingxiong6
你好!超级明星翻译成英语为:Super star.为了让你真正的掌握这个说法,现给出以下例句:She has all the earmarks of a superstar. 她具备超级明星的一切特徵。The newspaper puff up that new athlete into a superstar 报界把那个新运动员吹捧成为超级明星。Some of our greatest and richest superstars have been as thick as two short planks. 有些最大最富的超级明星蠢得很。Despite her superstar status, Jodie still drives, cooks and does her own laundry. 尽管朱迪业已是位超级明星,她仍然自己驾车,做饭,洗衣。The entire sports industry enjoyed exponential growth when he was the superstar in NBA. 整个运动业在他是nba的超级明星时经历着指数式的增长。Other multiple award winners included Latino superstar Ricky Martin and country trio the Dixie Chicks, both of whom won three "Billboard" Music Awards. 其他多奖获得者包括拉丁超级明星rickymartin和乡村三重唱dixiechicks,他们都获得了三项大奖。In this year, she broke the world record 7 times successively, making a big stir in the world. She was elected as the world's best athlete together with a football superstar. 这一年,她连续7次打破世界纪录从而轰动整个世界,并与世界超级足球明星一起当选为世界最佳运动员。Jackie Chan has a ready answer when asked about his toughest stunt in Shanghai Noon, a comic western he is currently filming in Alberta. "Always English," laughs the Hong Kong-born martial arts superstar, who speaks both Mandarin and Cantonese. 成龙正在艾伯塔拍一部西部喜剧片《上海正午》,人们问他最难的特技是什么,他笑道,"总是讲英语,"答案似已成竹在胸。这位超级武打明星出生于香港,只讲普通话和粤语。 party animal(a person who loves to party) 超级爱玩的人
有名无姓123
0。Scientific prediction of earthquakes【remains(A)】primitive and haphazard; however ,scientists 【can make(B)】general predictions after monitor【magnetic changes(C)】along【principal(D)】faults。 C 应该为3changed,因为7after后面是个y短语,changed是形容词,修饰magnetic,如果用动词就成句子g了s,应该走从8句的路线。翻译:科学预测地震仍2然是原始不y可靠的。但是科学家可以4通过测量磁的重要变化2做一z些常规性预测。faults不z晓得怎么n翻译哦,sorry 6。People【who lose weight(A)】with the help of behavioral techniques like 【weighing themselves regularly(B)】 and keeping records of 【what do they eat(C)】seem to need the same techniques to keep 【the weight off(D)】。 C从6句的语序要用陈述句哦,所以8是what they eat 翻译:已g减肥的人y们可以5通过一b些行为6上l的技巧,例如经常测体重,记录吃过的食物,来保持体重。 4。【According to a study(A)】of firstborn children , children【whose mothers expect them (B)】to learn very little as infants develop 【more slow than(C)】children whose mothers expect them to begin learning【immediately(D)】。 C develop more slowly 翻译:根据对头胎出生小g孩的一j项研究,妈妈希望小e孩像婴儿i一n样学很少3的东西的那类小t孩,发育要比5妈妈希望一b出生就学习l的小k孩,慢很多 0。【In a report(A)】 issued by【United States Census Bureau(B)】, the chemical industry is investing 【more than any other(C)】United States manufacturing industry【in fighting pollution(D)】。 D 应该是fighting against pollution,因为3fight做对抗之f意来说,是不q及b物动词,需要介1词翻译:在一r个x美国人y口t委员会的调查种,化6工f厂h在对抗污染方3面较美国其他制造业投资更多。 1。Societies form the primitive to 【the highly civilized(A)】【have used(B)】food ,【their most essential resource(C)】,in social bonding celebrations【of all kind(D)】and in sacred rituals。 B has used。主语是primitive,单数翻译:社会团体组成了d高度文4明的原始队5伍,在全人l类的社会性质的庆祝和神圣的仪式上r使用他们最本源的资源--食物。(有点混乱) 4。【Throughout the history(A)】,the mosquito has been not only a nuisance 【but a killer(B)】, 【carrying(C)】some of the deadliest diseases【known to man(D)】。 B but also a killer。not only。。。but also 翻译:纵观历c史,蚊子n不m仅2很讨厌而且还是带着许多对人q类来说是致命疾病的杀手5。 5。The photograph revealed a group of mountain climbers who had 【strung(A)】a 【twenty-feet(B)】rope【between(C)】two【particularly(D)】dangerous peaks。 B twenty-foot。有连词符号了v,里面的名词要用单数,或者twenty feet。翻译:从6照片4可看出,登山c队3员在两个r尤r其危险的山i峰中4间,绑了d一o根80英尺7长3的绳子z。 7。【During World War II(A】), many Eskimos served【in the Army or Navy(B)】;【another(C)】worked on airfields or supplied meat【to the armed forces(D)】。 C another改为5others。意思是另一q部分4人b翻译“二w战中0,许多爱斯基摩人b在陆军或海军中3服务,其他人v在空军中3工k作或为0武装力o量提供肉。 1。In spite of all the publicity【women pilots(A)】had received, 【no amount(B)】of evidence 【could convince(C)】the War Department【allow any of them(D)】into the Air Service。 D allowed,convince后开f始是新的从1句,省略了dthat,全句时态都是过去式,所以8allowed 翻译:尽管女q飞x行员得到了s社会的认3可,但没有迹象标明,可以3允8许她们去参加战争中5的空军服务。 00。【There is(A)】no doubt that the successful late eighteenth-century improvements in【spinning and weaving methods(B)】, resulting in increased production of fabrics ,【have a great effect (C)】on the inventors of 【the sewing machine(D)】 d the删去毋庸置疑,十h八d世纪末5对纺织和编制技术的赶紧是成功的,导致了v纺织品的增产,对投资缝纫机的投资者来说有很显著的影响。 其实你给的改错,语法不o难,是单词比1较难,让读者觉得深奥。我不p是外语系的,若有错误,还请轻拍。。。(^^;) 我同意楼下r前辈的0和4的改法。我没有仔细看~ 2011-10-27 3:13:02
优质英语培训问答知识库