明明白白我旳心
一般用in cash.不过 out-of-pocket expense 也表示“现金支付”。by强调的是方式和执行者。一般个别媒体上也有pay by cash出现,但可能强调的是那些方面。作为语言是不断发展的,作为学者,我们不应该盲目学习那些“时尚”语言,一词pay in cash才是正确的。
linalingxj
Is responsible for the company comprehensive finance work, including daily bookkeeping processing, financial calculation. Income calculation and account receivable management; Tax affairs and receipt management. Familiar bank, industry and commerce, tax affairs' management flow. Every month reports the tax payment, processes the bank item. Completes the fund to mix the work. Draws up the receipt. Establishment intercourse to bill, monthly settlement intercourse to account. Presses for payment to the customer. Month quarter and year financial reporting establishment. Item cost budget and calculation. Skilled use gold butterfly K3ERP operating system. Processes the daily administration personnel service. And various credentials' year examines and other change management. Familiar desk work flow.
夭爻溔訞濘綸
cash是现金的意思。cash是一个英语单词,可以用作名词、形容词和及物动词,可以翻译为现金、支付金额,等等。第三人称单数:cashes过去分词:cashed复数:cash现在进行时:cashing过去式:cashed。
cash的特点
现金的定义现金有广义和狭义之分。广义的现金包括库存现金、银行活期存款、银行本票、银行汇票、信用证存款、信用卡存款等内容。cash本身有名词的词性,作名词时意为“现款,现金,人名;(英)卡什”。所以cash的名词是它本身。cash为不可数名词,所以没有复数形式。
这些名词均有“(金)钱”之意。money钱的通称,可以是硬币可以是纸币,也可指用作货币的其它物品。cash特指立即可以兑现的现金或现款。