Dianping达人0459
“随便”英语的不同说法是Whatever!、I don't care、Who cares、Let it be。以上几者都带有“不在乎、随便”之意。As you like、Do as you please意为让对方掌握决定权。
1、Whatever!
例句示范:
You can take it for whatever it's worth.
你可以接受它,其他的随便你怎么想。
2、I don't care!
例句示范:
I don't care what you say. I'm going to do it anyway.
我不管你说什么,不管怎样我将去完成它。
3、Who cares!
例句示范:
'But we might ruin the stove.' — 'Who cares?'
“可我们会把炉子弄坏的!”——“我才不在乎呢!”
4、Let it be!
例句示范:
If you fail, let it be!
如果你失败了,让它去吧!
5、As you like.
例句示范:
You can go or stay, as you like.
去留由你。
6、Do as you please.
例句示范:
If you are not interested in what I advise, do as you please.
如果你对我的忠告不感兴趣,随你便吧!
mirandamly
随便[词典]casual;random;doasonepleases;doatone'swill;voluntariness;[例句]跟他在一起很随便,一点儿也不拘束。Wefeelquitefreeandeasywithhim,notintheleastconstrained.
很多时候会想起
“随便”的英语翻译为:whatever。但是,随便是一个口语形式,在不同的语境中有不同的翻译法: What ever! I don't care! who cares! let it be! 以上几者都带有“不在乎”之意。 As you like. Do as you please. It depends on you.意为让对方掌握决定权。 voluntariness 是“任意”的意思,也有作“自愿” 讲。 另外,“随便”这个词在中文的非正式用法里可以用来描述在性方面过分随意的人,尤指女子。比如:“她很随便,经常和不同的男人过夜”就可以译成:“She is such an easy girl that she always have sex with different men.”
优质英语培训问答知识库