牛奶泡泡韵
我朋友在做翻译公司,文件类文章类的文笔翻译,要看质量,不过不是论小时算的,是以他们给你的文件的字数 也就是 多少 words~一般上海这边 1000words 200rmb-300(兼职)
柏林熊77
汉译英```每1000个字180英译汉```每1000个单词120大部分是兼职的。如果水平不太够.那就少收点咯.我的英文教授也就是这个价.至于速度的话.我也不太清楚.一般来说是规定个交稿时间,你要在限期内完成.在这个期间内.你爱用什么速度就用什么速度.表格里要填翻译的速度.估计是让用人单位做个参考,好给个时间吧.如果速度太慢.他们也会选择不要.
好奇的小米
如果你学英语专业的,那么你们的学院里面老师方面都会有很多这种资源,只要你的专业底子过关,那么做一些小的作用翻译什么的还是很简单的,这种渠道都很容易能够找到,但是我说就是想通过自己的渠道去寻找,那有很大的风险性,因为我们如果在现实生活中没有见到过对面的人,到底是谁就不能确保这个工作是不是稳定。
蘑菇Miranda
据我所知,如果自己的英语翻译水平还不错的,想要借此赚取点外快,那可以选择在网络上寻找一些这方面的兼职,可以在智联招聘、前程无忧、58同城等等网站上寻找,还是有不少这方面的需求存在的,并且很多英语翻译的收入还是挺高的。
每天只睡4小时
根据一翻网的统计E2C,1K中文字数,单价200左右是比较合理的,前提是普通的文稿,专业型文献的翻译价格另计。C2E, 1K中文字数,单价可以在100~150,这个出入比较大,主要看行文是否合体,流畅。科技类的一般1K英文单词,翻译出来的中文字数在1.7K左右。
zhuhuals2008
一般兼职英语翻译英译汉每1000个单词120块,汉译英每1000个字180块。主要取决于对方给多少、急用不急用。还要看难度,中翻英的话合同、法律文件贵些,大概两百多/千字,技术文件接近200(还要看技术含量)。一般来说是规定个交稿时间,翻译者要在限期内完成,否则是要陪违约金的。