• 回答数

    5

  • 浏览数

    150

静心观海一
首页 > 英语培训 > 中式英语的标志

5个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

毛毛512512

已采纳

拿汉字读英语

中式英语的标志

333 评论(14)

爱在撒哈拉

常见英文标识牌语的翻译错误

188 评论(11)

无敌幸运星1

你学英语得有一个input的过程才能有output,所以你现在的做法是有必要的。不过等你有一定的基础之后,这种练习也是有必要的,但是你的练习的对象应该换成水平比你高的。。。

102 评论(10)

龙舌兰日出shine

Chinglish,即"中式英语"。学习者在写作中往往先用汉语打腹稿,或列出中文提纲,再把汉语一句句机械地转换成英语,带有明显的汉语痕迹,因而不能被以英语为母语者所接受。 中式英语指带有中文语音、语法、词汇特色的英语,是一种洋泾浜语言。中式英语在英语被称为“Chinglish”,是汉语及英语的英文混合而成的合体字。 中式英语“long time no see”(很久不见)已成为标准英文词组;1994年以来加入国际英语行列的词汇中,中式英语贡献了5%至20%,超过任何其他来源;当中国人发明了“good good study,day day up”(好好学习,天天向上)后,这个看起来有些雷人的词汇就带领着Chinglish(中式英语)一路前进。总之,有人给中国式英语下了定义:带有中文语音、语法、词汇特色的英语。

340 评论(12)

落叶无声2015

其实没有用的!中式英语其实就是按照我们的语言顺序来排的!比如说good good study这就是典型的中式英语,外国人根本不这样讲的

143 评论(11)

相关问答